Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
yu tu tambien
yu vous trop
Última atualização: 2013-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu tambien cariño
your also affection
Última atualização: 2021-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
que envidia, que descanses!
Última atualização: 2023-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu tambien eres muy lindo
trop mignon toi
Última atualização: 2021-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-entonces, que descanses, jane.
-- bonsoir, jane.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gracias, tu tambien eres bello
merci tu es beau aussi
Última atualização: 2022-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
que descanses besos y felices suenos
, küsse und süße träume ruhen
Última atualização: 2012-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
buenas noches que descanses y hasta mañana
bonne nuit que vous vous reposez jusqu’à demain
Última atualização: 2020-10-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu tambien feliz dia bendito dios esté con ustedas besis grandes
tu tambien feliz dia bendito dios esté con ustedas besis grandes
Última atualização: 2023-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
que descanse en paz.
qu'il repose en paix.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
que descanse en paz para siempre.
que son âme repose dans la paix éternelle.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ok claro que si tu también cuidate ok
claro que si ! tu tambien ?
Última atualização: 2023-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
se asegura de que descansa de vez en cuandocomment
s'assure que vous vous reposez biencomment
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
que descanse en paz el presidente omar bongo ondimba.
président omar bongo ondimba, puissiez-vous reposer en paix.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
este es el argumento material en que descansa esta opinión.
c'est sur cette affirmation essentielle que repose l'avis.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
que descanse en paz: se ha ido pero no le olvidamos.
puisse son âme reposer en paix - et son souvenir demeurer intact.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
5. la premisa en que descansa el presente informe es sencilla.
5. le postulat sur lequel est fondé le présent rapport est simple.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
esperamos que descanse en paz y que la paz y la seguridad queden aseguradas en jordania.
qu'il repose en paix; nous espérons que la paix et la sécurité seront assurées en jordanie.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
intentemos evaluar si está surgiendo una nueva estructura de seguridad que descansa sobre una infraestructura nueva.
essayons de voir si une nouvelle architecture appuyée sur une nouvelle infrastructure peut se dessiner.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en el informe del secretario general se definen los pilares sobre los que descansa el concepto de la responsabilidad de proteger.
le rapport du secrétaire général définit les piliers sur lesquels repose le concept même de responsabilité de protéger.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: