Pergunte ao Google

Você procurou por: comunicársele (Espanhol - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Grego

Informações

Espanhol

Si el importador o un mandatario así lo solicita, deberán comunicársele las decisiones motivadas por escrito con indicación de los recursos que le ofrezca la legislación en vigor del Estado miembro del puesto de inspección fronterizo, así como la forma y los plazos para interponerlos.

Grego

Εάν ο εισαγωγέας ή ο εντολοδόχος του το ζητήσει, οι αιτιολογημένες αποφάσεις πρέπει να του γνωστοποιούνται γραπτώς με μνεία των ενδίκων μέσων που διαθέτει βάσει της ισχύουσας νομοθεσίας στο κράτος μέλος του συνοριακού σταθμού ελέγχου, καθώς και του τύπου και των προθεσμιών εντός των οποίων πρέπει να ασκηθούν.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

También se les concedió un plazo para que presentaran observaciones tras comunicárseles esa información.

Grego

Τους χορηγήθηκε επίσης μια περίοδος για την υποβολή παρατηρήσεων, σε συνέχεια της κοινοποίησης.

Última atualização: 2015-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Espanhol

Tras comunicársele estas conclusiones, el solicitante argumentó que, en contra de lo dispuesto en el artículo 22, apartado 4, del Reglamento de base, no se había aplicado en su caso la misma metodología que en la investigación original que evaluó el EOUS.

Grego

Ύστερα από την κοινοποίηση προς τον αιτούντα, αυτός ισχυρίστηκε ότι η ίδια μεθοδολογία, κατά την έννοια του άρθρου 22 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού, χρησιμοποιήθηκε στην εν λόγω περίπτωση σε σύγκριση με την αρχική έρευνα κατά την αξιολόγηση του EOUS.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Espanhol

Al comunicársele estas conclusiones, el solicitante adujo la necesidad de manejar como período de amortización el específico de su empresa (18,93 años) y no 18,465, que es la media combinada de ese período específico y del establecido originalmente (18 años).

Grego

Ύστερα από την κοινοποίηση προς τον αιτούντα, αυτός ισχυρίστηκε ότι αντί των 18,465 ετών, που είναι ο συνδυασμένος μέσος όρος με τη διάρκεια απόσβεσης που είχε αρχικά οριστεί, πρέπει να χρησιμοποιηθεί η ειδική διάρκεια απόσβεσης της εταιρείας του, ήτοι 18,93 έτη.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Espanhol

Además, se les concedió un plazo para formular observaciones tras comunicárseles dicha información.

Grego

Τους δόθηκε επίσης χρόνος για να υποβάλουν παρατηρήσεις σε συνέχεια της εν λόγω ενημέρωσης.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Espanhol

También se les concedió un plazo para que pudieran presentar observaciones tras comunicárseles esa información.

Grego

Επίσης, τους δόθηκε προθεσμία εντός της οποίας θα μπορούσαν να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους μετά την εν λόγω γνωστοποίηση.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Espanhol

Así, corresponde a la autoridad consultante constatar la existencia de tal situación privilegiada y comunicárselo a las autoridades consultadas.

Grego

Εν προκειμένω, εναπόκειται στην αρχή η οποία αιτείται τη διαβούλευση να εξακριβώνει ότι πράγματι υπάρχει ένα τέτοιο προνομιακό καθεστώς και να ενημερώνει περί αυτού την αρχή στην οποία απευθύνεται το αίτημα διαβούλευσης.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Espanhol

Si el medio de transporte cambia una vez expedido el certificado, el expedidor debe comunicárselo al PIF de entrada en la UE.

Grego

Σε περίπτωση αλλαγής του μεταφορικού μέσου μετά την έκδοση του πιστοποιητικού, εναπόκειται στον αποστολέα να ενημερώσει τον ΣΣΕ εισόδου στην ΕΕ.

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Espanhol

Lo extraordinario del caso fue que la comisión dedicó mucho tiempo a examinar esta petición concreta después de haberla declarado inmprocedente y de comunicárselo al solicitante, quien, lamento decirlo, pues era exdiputada de esta Asamblea, era muy consciente de que su petición se basaba en una prueba falsificada.

Grego

CATASTA (GUE). — (IT) Κύριε Πρόεδρε, κατ' αντι­διαστολή προς τον συνάδελφο που προηγήθηκε, είμαι πεπεισμένη ότι η κ. Salisch βοήθησε πάρα πολύ την Επιτροπή Κοινωνικών Υποθέσεων και το Κοινο­βούλιο αυτό, προτείνοντας μία έκθεση σ' αυτή τη μορφή.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Espanhol

Si un Estado miembro adopta tales medidas de mayor alcance, debe comunicárselas a la Comisión.

Grego

Αν ένα κράτος μέλος λάβα τέτοια ευρύτερα μέτρα πρέπα να τα ανακοίνωσα στην Επιτροπή.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Espanhol

Estoy de acuerdo con el aspecto de la ayuda alimentaria. Me gustaría preguntar a la Comisión si puede hacer dos cosas, primero, comunicárselo al Parlamento nada más recibir la información del equipo de expertos y discutir con nosotros la clase de acción a tomar en el futuro.

Grego

Από το 1984, οι πρωτοβουλίες της Επιτροπής για τη χορήγηση επισιτιστικής βοήθειες στην Κεντρική Αμε­ρική εκτελέσθηκαν σε πολύ μικρό βαθμό.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Espanhol

en enero y quizá incluso en diciembre. Por consiguiente, si queremos que la Comisión conozca de antemano qué espera esta Cámara de un nuevo reglamento antes de adoptar su decisión, tenemos que comunicárselo ahora y no esperar hasta diciembre o enero.

Grego

φάσεις της, θα πρέπει να τις εκφράσουμε τώρα και όχι τον Δεκέρβριο ή τον Ιανουάριο.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Espanhol

Desde luego no corresponde a la Comisión la decisión unilateral de ampliarei plazo en un año sin comunicárselo a nadie.

Grego

Η Επιτροπή πήρε μια πολύ θαρραλέα θέση υποστηρίζο­ντας αυτές τις ομάδες και για το λόγο αυτό η οδηγία αυτή είναι τόσο δημοφιλής στη χώρα μου.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Espanhol

Si una reclamación no es de su competencia, lo único que puede hacer el Defensor es comunicárselo al reclamante o trasladar la reclamación a un órgano competente.

Grego

Δεν μπορούν να γίνουν και πολλά πράγματα για μία καταγγελία που δεν εμπίπτη στο πεδίο αρμοδιοτήτων μας, πέρα από την παροχή συμβουλών στον καταγγέλοντα ή τη μεταφορά της καταγγελίας στα αρμόδια όργανα.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Espanhol

No hay por qué comunicársela a nadie, de no ser a personas que por razón de sus obligaciones en los Estados miembros o en las instituciones de las Comunidades tengan que estar al corriente de dicha información para poder desempeñar sus funciones.

Grego

Φαίνεται πως έπαψαν πλέον να συντρέχουν λόγοι για την ύπαρξη πολιτικών κρατουμένων, αφού μερικοί από τους πιο σημαντικούς αποφυλακίστηκαν.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Espanhol

Quisiera comunicárselo a sus Señorías porque también en este problema concreto se ha evidenciado que muchos otros temas necesitan también de regulación, pero que ésta sólo será viable dentro de una perspectiva europea global.

Grego

Επιθυμώ να το πω αυτό στους συναδέλφους μου, διότι ασφαλώς και στην περίπτωση αυτού του συγκεκριμένου προβλήματος, γίνεται σαφές ότι πολλά θέματα περιμένουν τη ρύθμι­ση τους, που είναι όμως δυνατή μόνο στα πλαίσια μιας γενικής ευρωπαϊκής προοπτικής.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Espanhol

Cook miembros pueden confiar en que, si rechazan un contrato por motivos relacionados con los derechos humanos, la democracia o la preocupación por no contribuir a agresiones, ningún otro socio se aprovechará de su decisión aceptándolo o, en cualquier caso, no podrá hacerlo sin antes comunicárselo, lo que constituirá un factor disuasorio.

Grego

Donnelly, Alan αναπόφευκτες, όποια και αν είναι η άποψη που μπο­ρεί να έχει κανείς σχετικά με αυτές.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Espanhol

En esta ocasión seré breve, ya que mi papel hoy es oír los debates, tomar nota de sus iniciativas y comunicárselas a mis colegas del Consejo de Presupuestos.

Grego

Πιστεύω ότι και αυτό ευθυγραμμίζεται με το πνεύμα της ΟΚΕ.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Espanhol

Es una organización que en la puerta de entrada a su sede tiene un letrero que dice: «Si se va usted de vacaciones, haga el favor de comunicárselo a alguien».

Grego

Αυτή είναι η οργάνωση όπου σε μια επιγραφή πόρτας αναφέρεται: «Αν φεύγετε για δια­κοπές, ενημερώστε κάποιον.»

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Espanhol

Si se retira la dedararión, d administrador deberá poner fin a la acción emprendida contra d agente y comunicárselo a todos los miembros y, cuando proceda, d persond de gestión del CASS.

Grego

Μόλις λάβουν σχετική κοινο­ποίηση, τα μέλη πρέπη να καταβάλουν όλες τις προμήθει­ες τις οποίες παρακρατούν από τον πράκτορα.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK