Você procurou por: efímera (Espanhol - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Grego

Informações

Espanhol

efímera

Grego

Εφημερόπτερα

Última atualização: 2012-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

sin unión política, la unión monetaria sólo sería una construcción efímera, condenada a des integrarse.

Grego

Συμπερασματικά, υποστηρίζουμε τον εισηγητή.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

dicha tendencia, sin embargo, será probablemente efímera, dada la composición de las reservas de energía mundiales.

Grego

Ωστόσο, αυτό φαίνεται πως θα συμβεί σύντομα αν ληφθεί υπόψη η σύνθεση των ενεργειακών αποθεμάτων του κόσμου.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

aunque hay consenso en que la desaceleración mundial será relativamente efímera, los riesgos de un resultado menos positivo son considerables.

Grego

Ενώ η παγκόσμια επιβράδυνση γενικά αναμένεται να είναι σχετικά βραχυπρόθεσμη, υπάρχει σημαντικός κίνδυνος για ένα λιγότερο ευ­νοϊκό αποτέλεσμα.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

para evitar que este esfuerzo de fomento de la cultura local sea nada más que una iniciativa efímera, los promotores han intentado prolongar la temporada turística de forma duradera.

Grego

Προκειμένου αυτή η προσπάθεια προώθησης του τοπικού πολιτισμού να μη συνοψιστεί σε μία επιχείρηση χωρίς συνέχεια, οι υποκινητές της φρόντισαν να παρατείνουν σε διαρκή βάση την τουριστική περίοδο.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

a continuación estudió la naturaleza particular del producto de prensa; se trata de un producto cuya vida es extremadamente efímera: un día para los diarios, varios para los semanarios.

Grego

Στη συνέχεια, η Επιτροπή εξέτασε την ιδιαιτερότητα τιον προϊόντων του τύπου.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

en los casos en que se han aplicado de forma aislada -como se ha hecho a menudo en europa y en estados unidos- su trayectoria ha sido, por lo general, efímera.

Grego

Σε περιπτώσεις που οι κύκλοι ποιότητας εφαρμόστηκαν μεμονωμένοι -πράγμα που συνέβη συχνά στην Ευρώπη και τις ΗΠΑ - έτειναν να είναι βραχύβιοι.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

c) a la fijación efímera por parte de entidades de radiodifusión con sus propios medios técnicos y para sus propias emisiones;d) al uso exclusivo para fines docentes o de investigación científica.

Grego

Περιορισμοί των δικαιωμάτων 1. Τα κράτη μέλη μπορούν να προβλέπουν περιορισμούς των δικαιωμάτων που αναφέρονται στο κεφάλαιο ΙΙ σε σχέση με:α) την ιδιωτική χρήση-

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

(24) uno de los principales objetivos es que el procedimiento de obtención de un dibujo o modelo comunitario registrado presente unos costes y dificultades mínimos para los solicitantes, de manera que puedan acceder fácilmente a dicho procedimiento las pequeñas y medianas empresas y los creadores particulares.(25) el dibujo o modelo comunitario no registrado sería muy ventajoso para aquellos sectores en los que se crean numerosos dibujos y modelos, casi siempre de vida efímera, en períodos breves de tiempo y, de los cuales, tan sólo una parte se comercializan en su momento. además, dichos sectores han de tener fácil acceso al dibujo o modelo comunitario registrado, por lo que una buena solución sería permitir la combinación de una pluralidad de dibujos o modelos en una solicitud múltiple. no obstante, los dibujos o modelos contenidos en una solicitud múltiple podrán tratarse de manera independiente a los fines de tutela de los derechos, licencia, derechos reales, ejecución forzosa, procedimiento de insolvencia, renuncia, renovación, cesión, aplazamiento de publicación o declaración de nulidad.

Grego

(26) Η συνήθης δημοσίευση που ακολουθεί την καταχώριση ενός κοινοτικού σχεδίου ή υποδείγματος μπορεί, σε ορισμένες περιπτώσεις, να ματαιώσει ή να διακυβεύσει την επιτυχία του εμπορικού εγχειρήματος στο οποίο περιλαμβάνεται το σχέδιο ή υπόδειγμα. Συνεπώς, η δυνατότητα αναστολής της δημοσίευσης για ένα εύλογο χρονικό διάστημα αποτελεί λύση σε τέτοιες περιπτώσεις.(27) Η εξέταση προσφυγών περί ακυρότητας ενός καταχωρημένου κοινοτικού σχεδίου ή υποδείγματος από ένα όργανο, θα οδηγήσει σε εξοικονόμηση χρόνου και χρήματος σε σύγκριση με τις διαδικασίες ενώπιον διαφορετικών εθνικών δικαστηρίων.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,713,286,476 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK