A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aprendía una lección aquí: aprende la geografía de un lugar antes de aventurarte lejos de tu casa.
wat ik hiervan heb geleerd: zorg dat je in ieder geval iets weet over de plaats waar je heengaat als je ver van huis bent.
conocimientos locales, sobre cuestiones como las leyes, las normas, el idioma, la geografía o el clima locales;
plaatselijke kennis, die onderwerpen bestrijkt als plaatselijke wetgeving, regelgeving, taal, geografie of klimaat;
las zonas autorizadas y las piscifactorías autorizadas situadas en zonas no autorizadas de francia deben reorganizarse para reflejar mejor la geografía y la situación administrativa en dicho estado miembro.
de erkende gebieden en de erkende viskwekerijen in niet-erkende gebieden in frankrijk moeten worden gereorganiseerd om de geografie en de administratieve situatie van het land beter te weerspiegelen.
grado en que la serie de datos refleja la población real considerada en cuanto a la geografía, incluidas las series de datos sobre procesos secundarios, en su caso.
mate waarin de gegevensverzameling een afspiegeling is van de werkelijke relevante populatie voor geografie, ook voor opgenomen gegevensverzamelingen voor achtergrondprocessen, indien beschikbaar.
las autoridades nacionales de reglamentación, cuando lo justifiquen situaciones excepcionales por motivos de infraestructura o geografía, podrán establecer excepciones a las normas de calidad contempladas en el anexo ii.
wanneer uitzonderlijke situaties op het gebied van de infrastructuur en de geografische ligging zulks vereisen, kunnen de nationale regelgevende instanties afwijkingen van de in bijlage ii vastgelegde kwaliteitsnormen toestaan.
el museo y colegio estaba bajo la dirección de danica maljavac, profesora de historia y geografía, cuya abuela fue una de los dos sobrevivientes y que a menudo ha hablado públicamente sobre las atrocidades cometidas en lipa.
het museum en de school stond onder leiding van danica maljavac, een lerares geschiedenis en aardrijkskunde, wiens grootmoeder één van de twee overlevenden was en die vaak in het openbaar gesproken heeft over de wreedheden die in lipa gepleegd werden.
la información que necesita la empresa ferroviaria para calcular el rendimiento de frenado que permitirá a sus trenes detenerse y permanecer parados deberá tener en cuenta la geografía de todos los itinerarios a recorrer, la vía de acceso adjudicada y el desarrollo del sistema ertms/etcs.
voor het berekenen van het remvermogen dat hun treinen nodig hebben om tot stilstand te komen en stil te blijven staan, moeten de spoorwegondernemingen rekening houden met de geografische kenmerken van alle betrokken baanvakken, het toegewezen dienstregelingspad en de ontwikkeling van ertms/etcs.
en efecto, un largo artículo publicado el 7 de octubre en el "boletín de la sociedad de geografía", trató la cuestión desde todos los aspectos y demostró claramente la locura de la empresa.
en waarlijk, den 7en october verscheen er in het maandschrift van het koninklijk aardrijkskundig genootschap een artikel dat de quaestie uit verschillende oogpunten behandelde en zonneklaar bewees dat deze onderneming dwaasheid was.
la diferencia en la carga se explica por las diferentes condiciones de cada estado miembro en cuanto a geografía de sus fronteras exteriores, número de pasos fronterizos autorizados y operativos, grado de presión migratoria, tanto legal como ilegal, riesgos y amenazas que se presentan y, finalmente, carga de trabajo de los servicios nacionales responsables de examinar las solicitudes de visado y de expedir los visados.
dit verschil in lasten is het gevolg van de verschillende situaties in de lidstaten ten aanzien van de geografie van hun buitengrenzen, het aantal aangewezen en functionerende grensdoorlaatposten, de migratiedruk, zowel van de legale als van de illegale migratie, de risico's en bedreigingen en tenslotte de werkdruk van de nationale diensten voor de behandeling van visumaanvragen en de afgifte van visa.