Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hoy tengo ganas de salir.
ik heb zin om uit te gaan vandaag.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tengo ganas de cantar.
ik heb zin om te zingen.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no tengo ganas de salir.
ik heb geen zin om uit te gaan.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no tengo ganas de esperar más.
ik heb geen zin om nog langer te wachten.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no tengo ganas de hablar con nadie.
ik heb geen zin tegen iemand te praten.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ganas de vomitar
misselijkheid
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
esta noche no tengo ganas de ver la televisión.
ik heb vanavond geen zin in tv kijken.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no tengo ganas de salir a comer esta noche.
ik heb geen zin om uit eten te gaan vanavond.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hoy tengo una reunión.
ik heb vandaag een vergadering.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aún no estás listo y no tengo ganas de esperar.
je bent nog niet klaar en ik heb geen zin in om te wachten.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hoy tengo un ligero dolor de cabeza.
ik heb een beetje koppijn vandaag.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hoy tengo muchos deberes.
vandaag heb ik veel huiswerk.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hoy tengo mucho que hacer.
ik heb veel te doen vandaag.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"tengo ganas de jugar a las cartas." "yo también."
"ik heb zin om te kaarten." "ik ook."
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- vómitos (ganas de vomitar)
- overgeven
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
hoy tengo muchas cosas que hacer.
ik heb veel te doen vandaag.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hoy tengo que darle un baño a mi gato.
ik moet mijn kat een bad geven vandaag.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(ganas de vomitar), fatiga, debilidad muscular o palpitaciones)
vermoeidheid, spierzwakte of hartkloppingen kunnen worden veroorzaakt)
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
estas miserables chozas parecían implorar la caridad del transeúnte y daban ganas de darles una limosna.
die vervallen hutten zagen er uit, alsof zij het mededoogen der voorbijgangers afsmeekten, en bijna zou men haar eene aalmoes geschonken hebben.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
con una noche tan apaciguada y brillante como esta, siempre me dan ganas de dar un paseo a medianoche.
met zo'n zachte, heldere nacht als vandaag, krijg ik altijd zin om om middernacht een ommetje te maken.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade: