Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
no quería que eso sucediera.
ik had niet gewild dat dit gebeurde.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si esto le sucediera consulte a su médico inmediatamente.
als dit bij u gebeurt, dient u onmiddellijk uw arts te raadplegen.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:
si le sucediera esto, consulte a su médico inmediatamente.
als dit bij u gebeurt, vraag dan
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
si esto le sucediera a usted, informe a su médico o radiólogo.
vertel het uw arts of radioloog als dit bij u gebeurt.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
no obstante, si esto sucediera, su médico le proporcionará el tratamiento adecuado.
mocht dit echter toch gebeuren, zal uw arts u de geëigende behandeling geven.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
si mi abogado no hubiera tuiteado acerca del caso, hubiera esperado que eso sucediera.
als mijn advocaat er niet over had getwitterd, vrees ik dat dat ook zou zijn gebeurd.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hicimos que les sucediera jesús, hijo de maría, en confirmación de lo que ya había de la tora.
en wij hebben 'isa, de zoon van marjam in hun spoor laten volgen als bevestiger van wat er van de taura voor zijn tijd al was.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pronto me di cuenta de que no podría evitar que esto sucediera, pues hacia mí venía una ola tan grande como una montaña y tan furiosa como un enemigo contra el que no tenía medios ni fuerzas para luchar.
spoedig vond ik echter, dat dit onmogelijk was, want ik zag de zee achter mij aan komen opzetten, zoo hoog als een hooge heuvel, en verwoed als een vijand, waartegen ik niet opgewassen was.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se deberían prever dichas situaciones, realmente excepcionales, mediante un mecanismo también de carácter excepcional, pero al que la unión pueda recurrir si un día sucediera una desgracia de ese calibre.
voor zulke uitzonderlijke situaties dient de eu over een al even uitzonderlijk instrument te kunnen beschikken.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
debe estar siempre disponible un tratamiento médico adecuado y supervisión para el caso de que sucediera una reacción anafiláctica/ anafilactoide rara después de la administración de la vacuna, ya que existe la posibilidad de reacciones de hipersensibilidad, no sólo al principio activo, sino también a los excipientes y residuos en cantidades de trazas (por ejemplo, neomicina) presentes en la vacuna (ver secciones 4.3 y 6.1).
de mogelijkheid bestaat immers dat een overgevoeligheidsreactie optreedt, niet alleen voor de werkzame bestanddelen maar ook voor de hulpstoffen en reststoffen (bv. neomycine) die in het vaccin aanwezig zijn (zie rubriek 4.3 en 6.1).
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.