Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
el objetivo es lograr la elaboración de
a szabályozás lefektette az oktatási,
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lograr la plena adecuación con la legislación sobre transporte aéreo.
a légi közlekedésre vonatkozó jogszabályokkal történő teljes összehangolás megvalósítása.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el plan se centraba en lograr la reestructuración de la empresa en 2002 y 2003.
a program elsődleges célja az volt, hogy lehetővé tegye a társaság szerkezetátalakítását 2002-ben és 2003-ban.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
casi se han cuadriplicado nuestros objetivos iniciales de lograr la participación de 2000 empresas.
a kezdeti célkitűzés 2000 vállalkozás bevonása volt a programba; ezt csaknem négyszeresen sikerült túlteljesíteni.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cada 24 horas (cada 12 a 24 horas en los pacientes menores de 6 años), al menos 1 día, hasta lograr la curación.
24 óránként (6 év alatti betegek 30 – 60 kisebb beavatkozások esetében 12- 24 óránként) (beleértve a foghúzásokat is) (legalább egy napig), amíg a beteg meggyógyul.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
lograr la plena armonización con el acervo de la ue en el ámbito del transporte aéreo.
teljes összehangoltságot kell elérni a vívmányok és a légi közlekedés terén.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lograr la práctica adaptación al acervo en lo que se refiere al reconocimiento de las cualificaciones profesionales.
a közösségi vívmányokkal való lényegi összehangolás megvalósítása a szakképesítések elismerése tekintetében.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la compatibilidad técnica incluye las funciones, las interfaces y las prestaciones necesarias para lograr la interoperabilidad.
a műszaki összeegyeztethetőség az átjárhatóság eléréséhez szükséges funkciókat, interfészeket és teljesítményeket tartalmazza.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para lograr la integración modal en toda la red, es necesaria la planificación adecuada de la red transeuropea de transporte.
az egész hálózaton belüli modális integráció elérése érdekében a transzeurópai közlekedési hálózatot megfelelően kell megtervezni.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
considerando que para lograr la libre circulación de los productos alimenticios, es necesaria la aproximación de dichas legislaciones;
mivel az élelmiszerek szabad mozgásának megvalósulásához ezeket a jogszabályokat közelíteni kell;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
el consejo europeo confirma el objetivo de lograr la realización de la unión económica y monetaria( uem).
az európai tanács megerősíti a gazdasági és monetáris unió( gmu) létrehozását mint célkitűzést.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
aún hay un largo camino por recorrer y estamos luchando por ello. alcanzaremos la meta.
nagyon hosszú és küzdelmes út áll előttünk, de el fogjuk érni a célunkat.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
complemento basado en la meta información para renombrar archivos de audio en un proyecto de datos. name
adatprojektekben levő hangfájlok metainformációk alapján való átnevezésename
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la meta inmediata del crecimiento y la creación de empleo va a la par con la defensa de los objetivos socialesy medioambientales.
a növekedés és a munkahelyteremtés elsődleges prioritásával együtt jár a társadalmi és környezeticélkitűzések előmozdítása.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en un protocolo habitual, la administración de gonal-f se inicia aproximadamente 2 semanas después de iniciar el tratamiento con el análogo, continuando ambos tratamientos hasta lograr un desarrollo folicular adecuado.
2 hetes gnrh- agonista kezelés után kezdik el a gonal- f adását, majd amíg a tüszők el nem érik a megfelelő érettségi fokot kombinációban adják a két gyógyszert.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 4
Qualidade:
ha sido sometida a un proceso de secado en horno, con un programa adecuado de tiempo y temperatura, hasta lograr un grado de humedad inferior al 20 %, expresado como porcentaje de materia seca,
nedvességtartalmát mesterséges szárítással, megfelelő idő/hőmérséklet-programot alkalmazva, a szárazanyag-százalékban kifejezett 20 % alá vitték;
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en principio la meta se cumplirá en 2015 si se mantiene la tendencia, o el problema apuntado no es considerado especialmente preocupante en la región.
ha a jellemző trendek folytatódnak, a cél 2015-re várhatóan teljesül, vagy a probléma, amelyre a cél irányul, az adott régióban nem okoz komoly gondot.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el consejo europeo ha acordado los siguientes objetivos prioritarios, que constituyen la meta compartida que orienta la actuación de los estados miembros y de la unión:
ezek acélok azokat afbb területeket fogják át, amelyeken gyors erfeszítésekre van szükség.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la meta última de un programa de erradicación será, siempre que sea posible, que el territorio sea declarado libre u oficialmente libre de la enfermedad de conformidad con la legislación comunitaria.
egy felszámolásra irányuló program végső célja – ahol ilyen lehetőség létezik – egy terület betegségtől mentes, illetve hivatalosan mentes állapotának elérése a közösségi jogszabályoknak megfelelően.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
/ tendencia desfavorable, en dirección opuesta a la meta u objetivo perseguidos tendencia imposible de evaluar por falta de datos o inexistencia de un objetivo fijado por una política.
/ kedveztlen változás, a politikai célkit & zéstl vagy céltól való távolodás; a változás nem értékelhet adathiány, vagy a politikai célkit & zés vagy cél hiánya következtében.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível