Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
resolver automáticamente conflictos históricamente
az egyszerű ütközések automatikus feloldása
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reconocidos históricamente como productos tradicionales, o
hagyományos termékekként történelmileg elismertek; vagy
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en efecto, el archipiélago ha sido históricamente dependiente de la pesca industrial.
a szigetcsoport ugyanis történelmileg az ipari halászattól függött.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sin embargo, históricamente, la reducción de los daños ha sido un tema más controvertido.
ez mára kezd megváltozni, és úgy tűnik, hogy a keresletcsökkentő intézkedéscsomag keretében az ártalomcsökkentés immár határozottabban része az európai hozzáállásnak.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(14) el cultivo del tabaco ha sido históricamente muy importante en el archipiélago.
(14) a dohánytermesztés történelmi jelentőségű a szigeteken.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la espironolactona es un fármaco natriurético (descrito históricamente como un diurético suave).
a spironolakton egy nátrium kiválasztást fokozó szer (korábban enyhe vizelethajtóként írták le).
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
en 2005, la economía de la unión se caracterizó por un crecimiento que se mantuvo a un nivel históricamente
mindazonáltal néhány új tagállam máris elérte az eu 15 legkevésbé jómódú tagjának szintjét, és ehhez hasonlóan a spanyol egy főre jutó bevétel szintjei is közelednek az olasz és német szintekhez.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
históricamente, brasil ha sido el país que inaugura las sesiones desde la primera, que se realizó en 1947.
az 1947 óta megrendezett közgyűlésen a hagyomány szerint minden évben brazília elnöke mondja a nyitóbeszédet.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
históricamente, los asentamientos han seguido el curso de los ríos kala, pyhä y siika que transcurren por la región.
a történelem során a települések a régiót átszelő kala, pyhä és a siika folyó folyásvonalát követték.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
más recientemente, algunos datos de encuestas parecen mostrar ciertos signos de estabilización, aunque en niveles históricamente bajos.
a legfrissebb felmérésekből kiolvasható némi bátortalan stabilizációra utaló jel, bár hosszú távú összehasonlításban ennek szintje alacsony.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
históricamente, estos países pertenecen a la misma civilización y comparten las mismas raíces culturales así como un nivel de desarrollo económico comparable.
történelmileg, ezek az országok ugyanahhoz a civilizációhoz tartoznak, ugyanazokon a kulturális gyökereken osztoznak, és hasonló gazdasági fejlettséggel rendelkeznek.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esto traería consigo un aumento de las importaciones de alrededor del 50 %, además del nivel ya históricamente elevado que presentaron en 2001.
ez a behozatal további kb. 50 %-os növekedését okozná a 2001-ben tapasztalt, már így is történelmi nagyságot elérő behozatal mellett.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el territorio del gal carpe mare está situado en la costa occidental de suecia, en una zona que ha dependido del mar históricamente, para la pesca y como medio de transporte.
a carpe mare hacs területe svédország nyugati partjai mentén helyezkedik el, egy olyan vidéken, amelynek a megélhetését hagyományosan a tenger biztosítja a halászat és a tengeri közlekedés révén.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esto se basa en que el mercado de la ue sigue siendo importante en términos de tamaño y ha sido históricamente un mercado importante para los exportadores chinos, que seguramente intentarían recuperar sus cuotas de mercado perdidas.
ez a feltételezés azon a tényen alapul, hogy az eu piaca méretét tekintve továbbra is jelentős, és mindig is fontos piac volt a kínai exportőrök számára, amelyek minden bizonnyal igyekeznének visszaszerezni elvesztett piaci részesedésüket.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en conjunto, tras este incremento, los tipos de interés oficiales del bce están aún situados en niveles históricamente bajos, la liquidez sigue siendo abundante y la política monetaria mantiene su carácter acomodaticio.
Összességében, a mostani kamatemelést is figyelembe véve az ekb irányadó kamatlábai még mindig alacsonynak számítanak hosszú távú összehasonlításban, bőséges a likviditás, és a monetáris politika változatlanul alkalmazkodó.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
los datos monetarios más recientes confirman la intensificación del crecimiento de m3, observada desde mediados del 2004, reflejo progresivo del efecto estimulante de los tipos de interés de la zona del euro, situados en niveles históricamente bajos.
a pénzmennyiség alakulására vonatkozó legfrissebb adatok megerősítik az m3 pénzaggregátum növekedésének 2004 közepétől megfigyelhető erősödését. ez egyre inkább az euróövezet történelmi összehasonlításban igen alacsony kamatszintjének stimuláló hatását tükrözi.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
esta actitud vigilante se justifica, además, por el nivel de los tipos de interés reales y nominales, en mínimos históricamente bajos en todos los plazos, y por la orientación en conjunto acomodaticia de la política monetaria.
az éberségre azért is szükség van, mert történelmi összehasonlításban mind a nominális, mind a reálkamatok-- minden lejáratra-- igen alacsony szinten állnak, a monetáris politika pedig összességében alkalmazkodó irányvonalat követ.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
además el asesor económico ignora completamente las especificidades de la situación del título france télécom en la época en cuestión, así como su históricamente elevado nivel de volatilidad, que descalifican claramente la aplicación de dicha metodología en este caso concreto».
ezenkívül, a gazdasági konzultáns teljesen figyelmen kívül hagyja a france télécom részvényeinek az adott időszakban fennálló specifikus helyzetét, mint történetileg magas ingadozása, amely az adott esetben teljesen használhatatlanná tette ennek a módszernek az alkalmazását”.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el formato del «fourme d’ambert» está vinculado a la organización económica y social que se había implantado históricamente en la zona geográfica, con el fin de explotar el medio natural favorable a la hierba y a la cría de ganado bovino.
a „fourme d’ambert” mérete összekapcsolódik a földrajzi területen a füves legelők és a szarvasmarha-tartásnak kedvező természeti környezet hatására kialakult hagyományos gazdasági és társadalomszervezési formákkal.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade: