Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
¿acordarme de qué?
what?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de ti
i'm not sure about you
Última atualização: 2019-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de ti.
uh-huh.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
¡de ti!
- at you!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nada de ti
none of t
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no puedo acordarme de ella.
i do not remember her.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
¿qué de ti?
what about you?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
gobernanza de ti
it governance
Última atualização: 2018-02-27
Frequência de uso: 10
Qualidade:
Referência:
aproximándome de ti.
approaching you.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- vivir de ti
- to live of you
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(cerca de ti,
i feel you, near me
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
· infraestructura de ti ·
services to emea staff and delegates, together with
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
"apártalos de ti."
"avoid them."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
no acordarme de la misión que me has dado
and not to remember the mission you’ve given me
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
es difícil acordarme de tomar los medicamentos.
it is hard to remember to take my medication!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
siempre tengo problemas para acordarme de los nombres.
i always have trouble remembering names.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no temo ya a nada, para así poder acordarme de mí.
"i do not wish to speak of these things.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
seguid, seguid, trato de acordarme de las circunstancias.
"go on, while i endeavor to recall circumstances."
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"(no me acuerdo, cómo podría acordarme de ese diálogo.
"(no me acuerdo, cómo podría acordarme de ese diálogo.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
no puedo acordarme de cuándo esta cantidad había sido tan sustancial.
if we add together the cases reported in the member states and what olaf brought to light – some years earlier, it must be admitted – then we are talking about over two billion euros.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: