A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a guisa de conclusión
in conclusion
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a guisa de conclusión:
conclusion:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a guisa de no conclusión
by way of non-conclusion
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vii. a guisa de conclusiÓn
vii. concluding remarks
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a guisa de comparación:
by way of comparison:
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a guisa de conclusión me limitaré a exponer cuatro cuestiones.
i simply wish to make four points in conclusion.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
expondré algunas explicaciones a guisa de hipótesis.
i’ll discuss some explanations by way of hypothesis.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voy a citar solo tres ejemplos a guisa de ilustración.
i should like to cite just three examples by way of illustration.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
(etapas para el objetivo 1 a guisa de ejemplo)
(as an example, objective 1 stages)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a guisa de conclusión, provisional y abierta, sobre laestandarización y mundialización de las herramientas parala calidad
an open and provisional conclusion on the standardisationand globalisation of quality tools
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a guisa de ejemplo, abordaré los problemas relativos a tres sectores.
as an example, i shall deal with problems involving three sectors.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
a guisa de conclusión, me gustaría recordar cuan vano e ilusorio sería limitarse a los puntos que acabamos de ver.
in short it implies giving the member states responsibility for national aids for undertakings or farms which are not definitely viable.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a guisa de conclusión, quisiera resumir los tres puntos que definen nuestra postura: en primer lugar, rechazamos
as to licences, we are also very aware that this is a sensitive issue because there is to be more than a licence, there will have also to be a permit to fish.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no podemos comenzar el corto comentario sin esta observación a guisa de saludo.
both things are undesirable. opinions should not in principle be suppressed.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
27. la sra. samia slimane (experta) hizo dos comentarios a guisa de conclusión de los debates del primer día.
27. ms. samia slimane (expert) made two comments by way of conclusion to the discussions of the first day.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a guisa de conclusión permítanme que recalque una vez más que los métodos basados en el artículo 90 y en al artículo 100 a no son intercambiables.
some claim that the directive would block the introduction of some new services such as minitel.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cito, a guisa de ejemplo, al historiador nolte, un revisionista de reputación internacional.
often, they are less educated and therefore do not have the same opportunities on the job market.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a guisa de conclusión de sus observaciones, la sra. khan esbozó los progresos alcanzados en la labor del comité durante los dos años de su presidencia.
9. in concluding her remarks, ms. khan outlined progress in the committee’s work during the two years of her chairpersonship.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a este respecto señalamos a guisa de ejemplo, y de forma no exhaustiva, lo siguiente:
some examples of this are given hereunder.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a guisa de conclusión abordamos la cuestión de la felicidad y de la depresión, a partir de los informes encontrados en la obra del dr. luiz rojas marcos.
conclusion we approached the question of happiness and depression, from lessons found in the book by dr. luiz rojas marcos.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: