Você procurou por: asta luego amigos cuidanse (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

asta luego amigos cuidanse

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

asta luego

Inglês

you okay?

Última atualização: 2021-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

hasta luego, amigos !!!

Inglês

hasta luego, amigos !!!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

la vida es buena, hasta luego amigos.

Inglês

the life is good, goodbye my friends.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

asta luego te cuidas mucho ok

Inglês

see you later take care of yourself

Última atualização: 2024-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

hasta luego amiga

Inglês

good morning

Última atualização: 2022-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

hasta luego amigo pronto volveré

Inglês

goodbye friend i will return soon

Última atualização: 2016-07-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

y llega un punto en el que se hacen amigos en facebook y luego amigos en la vida real.

Inglês

and at some point, you become friends on facebook, and you become friends in life.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

este es abc-22. hasta luego, amigo mío.

Inglês

this is abc-22. later, my friend.”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

--¡desde luego, amigo! ¡eso ya lo hemos visto! --dijeron los otros.

Inglês

'so you did, old fellow!' said the others.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

por que solo así podemos cuidar a la familia que esta en nuestro país. que dios nos bendiga a todos y solo dios sabe como es que vamos a terminar todos en este tiempo de robos, homicidios corrupción, mientras los diputados buscan reelección para seguir comiendo del pueblo lastima lastima, pero nosotros mismos tenemos la culpa de todo. asta luego

Inglês

because this is the only way we can take care of our families who are in our country. may god bless us all because only god knows how this will all end for us in these times of robbery, homicides and corruption while the representatives seek reelection in order to keep living off the people. what a pity, but we ourselves are the ones to blame for it all. goodbye.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

esto es aún más grave si pensamos que el lenguaje es la mayor forma expresiva de la cultura de una persona; en cierto tipo de catequesis, por poner un ejemplo, se ha pasado de la confesión de jesús salvador a jesús entendido como maestro, luego amigo, y en fin como fuerza espiritual.

Inglês

this is an even more serious matter if we think that language is the highest form of expression of a person’s culture; in some catechesis, for example, the confession of jesus the savior was transformed into jesus understood as a master, then friend, then as a spiritual force.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,930,543 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK