A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
this is an order!
this is an order!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
can i
i would like to see you once more
Última atualização: 2013-06-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how to place an advertisement.
how to place an advertisement.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
did you know of such an order?
did you know of such an order?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
an order is a list of symbols.
an order is a list of symbols.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can i come now
can i come now
Última atualização: 2021-11-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can i see your pic
can i see your pic
Última atualização: 2021-06-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can i do video call
ok .. rejoignez mon profil j'enverrai mon adresse et mon numéro de téléphone
Última atualização: 2021-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how can i help you?" ...
how can i help you?" ...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
can i see your socked feet
want to trade pictures?
Última atualização: 2023-06-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
can i have your whatsapp number
estoy bien mi amor estoy en casa nomas
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 35
Qualidade:
Referência:
can i have the bill, please?
can i have the bill, please?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can i do something about it?
can i do something about it?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- no safe place: an assessment on violence against women in kosovo (2001).
no safe place: an assessment on violence against women in kosovo, (2001).
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: