Você procurou por: desburocratizar (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

desburocratizar

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

necesitamos desburocratizar el programa.

Inglês

we need to make the programmes less bureaucratic.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

se trata de desburocratizar nuestra sociedad.

Inglês

we are working to eliminate bureaucracy in our society.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

hay grandes diferencias. el otro objetivo principal es desburocratizar.

Inglês

there are considerable differences.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

por consiguiente, yo pienso que es razonable desburocratizar la directiva.

Inglês

for this reason, i believe it makes sense to remove this directive from the realm of bureaucracy.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

por consiguiente, yo pienso que es ra zonable desburocratizar la directiva.

Inglês

also, you have not even said whether the regulations from this directive are better as they were or as they are evolving via the common po sition.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

termino ya con esta observación: es necesario desburocratizar los procesos de candidaturas y facilitar el acceso al crédito.

Inglês

i shall finish on this point: the bureaucracy of application procedures must be reduced and access to credit must be made easier.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

debemos desburocratizar muchos de los procesos actuales y la única forma es mostrando tipo de alianzas que afiancen que esto es posible.

Inglês

we have to debureaucratize many of the current processes and the only way to do this is by showing types of alliances that reaffirm that this is possible.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, este compromiso abre la puerta a un inmenso contencioso y no permitirá en absoluto desburocratizar y agilizar el mercado de los servicios.

Inglês

   – madam president, ladies and gentlemen, a huge demonstration today in strasbourg has told us loud and clear that there is a need for a different europe.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

condensar estos reglamentos en un único instrumento jurídico contribuirá sustancialmente, en opinión de la comisión, a simplificar y desburocratizar el derecho comunitario.

Inglês

in the commission's opinion, consolidation of the above regulations into a single legal instrument represents an important contribution towards simplifying eu law and reducing bureaucracy.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

es preciso desburocratizar y simplificar la administración y los procedimientos tributarios, es necesario fomentar el acceso a la innovación y a las políticas comunitarias por parte de las pequeñas y medianas empresas.

Inglês

there is a need to cut bureaucracy, and simplify administration and tax procedures; there is a need to promote access to innovation and to community policies for small and medium-sized firms.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

155. asimismo, es importante mencionar que durante 1998, el aparato administrativo y financiero de la institución fue modificado con el fin de desburocratizar los procesos y agilizar las gestiones administrativas.

Inglês

155. it is also important to mention that, in 1998, the organization's administrative and financial structure was changed to cut red tape and streamline administrative operations. this

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

claro está que soy de la misma opinión del sr. secretario general en cuanto a la necesidad de desburocratizar y racionalizar, pero racionalizar no es eliminar trabajo, sino fomentar la productividad de los empleados.

Inglês

i do of course sympathize with the secretary-general's desire to debureaucratize and rational ize. but rationalization is not achieved by doing away with the work; on the contrary, it is brought about by improving staff productivity.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

hoy quiero referirme sólo a algunos de ellos, consciente además de que nuestro deber es fortalecer a las naciones unidas, desburocratizar a las naciones unidas y convertir a esta organización nuevamente en una organización capaz de enfrentar los retos apremiantes de nuestro tiempo.

Inglês

i would like to refer to just a few of them now, as i am aware that our duty is to strengthen the united nations, to make it less bureaucratic and to once again turn this into an organization that is able to tackle the pressing challenges of our time.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

si nuestro objetivo es, y debiera ser, simplificar y desburocratizar las ayudas al desarrollo para acortar así la distancia entre las promesas y los compromisos y las actividades realizadas, un requisito indispensable para alcanzarlo es la disminución de la injerencia de los estados miembros en esas actividades.

Inglês

if, as it ought to be, our aim is to simplify the provision of aid, remove the bureaucracy surrounding it and, in that way, close the gap between promises and commitments, on the one hand, and the activities carried out, on the other, it is essential that the member states should interfere less in operational activity.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

felicito al ponente por haber logrado precisar, desburocratizar y simplificar este asunto. le felicito también por haber preservado el derecho del ciudadano a una libre elección del medio de transporte, por haber aportado una mayor transparencia y seguridad jurídica y, en consecuencia, una mayor cercanía al ciudadano, respetando los objetivos y tareas de esta propuesta de reglamento.

Inglês

i congratulate the rapporteur on his success here: while retaining the aims and objectives of this proposal for a regulation he has managed to clarify it, cut away the red tape and simplify it; and, in maintaining the citizen's right to a free choice of mode of transport, he has helped to increase transparency and legal certainty, and so to bring the transport plans closer to the citizen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,786,431,378 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK