Você procurou por: descorazonador (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

descorazonador

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

es descorazonador.

Inglês

this is heartwrenching.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esto era descorazonador.

Inglês

it was discouraging.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

descorazonador de manzanas

Inglês

apple corer

Última atualização: 2018-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

ciertamente es descorazonador.

Inglês

this is certainly disheartening.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

su mundo era realmente descorazonador.

Inglês

his world was bleak indeed.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

fue descorazonador observar su frustración y desilusión.

Inglês

it was disheartening to feel their sense of frustration and disillusionment.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el descorazonador puede ser removido fácil y rápidamente.

Inglês

the cutting attachment can be quickle and easily removed.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

este tiempo de dificultad será duro y descorazonador para muchos.

Inglês

this time of difficulty will be trying and disheartening to many.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¡qué podría ser más descorazonador y más triste! vean:

Inglês

what can be more discouraging, or more dismal?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

además también a disposición: descorazonador con eyector correspondiente.

Inglês

in addition, a corer with matching ejector is available.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

ahora, todo lo que les he contado es descorazonador, lo admito.

Inglês

now, everything i've been telling you, i admit, is pretty disheartening.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

es descorazonador tener que recordar públicamente que el racismo es intolerable en nuestras sociedades.

Inglês

it is appalling that we still have to point out publicly that racism in our societies is intolerable.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no podemos ir a méxico tan solamente con el poco claro y descorazonador acuerdo de copenhague.

Inglês

we cannot be driven to mexico by the vague and disheartening copenhagen agreement.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

la situación en drafur se deteriora ante nuestros ojos y es descorazonador ver nuestra impotencia ante dicha agresión.

Inglês

the situation in darfur deteriorates before our eyes, and it is heartbreaking how powerless we are in the face of such aggression.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

desde la parte de abajo, quitarles el corazón, utilizando un cuchillo o un descorazonador de manzanas.

Inglês

remove the core from the bottom of the pear using a knife or apple corer.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

como se dijo antes, es descorazonador que la delegación dominicana no haya dado respuestas precisas a las preguntas del comité.

Inglês

again, it was disappointing that the dominican delegation had failed to provide precise answers to the committee's questions.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

aunque esto parezca descorazonador, se puede pensar de la guerra continua dentro de pablo como señal de salud espiritual.

Inglês

while that might seem discouraging, it is possible to see the ongoing warfare within paul as a sign of spiritual health.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

al día siguiente debió de ser bastante descorazonador el momento en que encontró su banco recién creado convertido en un amasijo de cascotes chamuscados.

Inglês

it must have been a debilitating moment the next day to find his baby bank a mass of charred rubble.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

sin embargo, que el supuesto gigante económico se conforme con el mínimo común denominador en sus conclusiones económicas, sociales y medioambientales es descorazonador.

Inglês

to have the so-called economic giant settle for the lowest common denominator in its economic, social and environmental conclusions is, however, cause for despair.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

es descorazonador ver que sea descuidado, y a una escala tan titánica.por otro lado, las escenas de acción de nolan son extraordinariamente convincentes.

Inglês

it's disheartening to see him get so sloppy, and on such a gargantuan scale.on the other hand, nolan's action scenes are remarkably cogent.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,853,469 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK