Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
patrullaje de la playa por las noches para encontrar las tortugas que desovan
patrol walks on the beach, mainly at night, to find turtles and their nests
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se les fuerza a ingerir las bolitas y al día siguiente desovan."
you force-feed them with the pellets, and next day they spawn."
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
un estimado de 20.000 tortugas desovan entre 80 a 100 huevos anualmente.
an estimated 13,000 turtles lay their individual clutches of 80 to 100 eggs annually.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en el breiðafjörður desovan algunos de los peces más importantes para la economía de islandia.
breiðafjörður is the spawning ground for some of iceland's most important economic fish species.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi compañero mckenna mencionó que los peces desovan en un lugar y son capturados en otro diferente.
mrs mckenna mentioned that fish swim around; they may spawn in one area and be caught in another.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
tardan 15 años en madurar y desovan con poca frecuencia, aunque pueden vivir más de un siglo.
the pallid sturgeon takes 15 years to mature and spawns infrequently, but can live for up to a century.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las anguilas desovan en el mar de los sargazos en la parte centro-oeste del océano atlántico.
eels spawn in the sargasso sea in the western central atlantic ocean.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
algunas noches tras la luna llena, los corales repletos de huevos desovan en los arrecifes en perfecta sincronización.
on certain nights following the full moon, egg-engorged corals spawn across the reefs in spectacular sync.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
los peces desovan allí, y cuando regresan a la mar, son capturados en la "dalyans".
the fish spawn there, and when returning to the sea they are caught in the "dalyans".
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
por otro lado, ha existido un exceso de captura de salmón tanto en mar abierto como en aguas ribereñas próximas a los ríos en que desovan.
damage has been done to the scottish salmon farming industry, there is no doubt about that.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
usted sabe muy bien que los salmones desovan en el agua dulce, vuelven al agua salada y vuelven a retornar cuando los jóvenes salmones alcanzan la capacidad reproductora.
you are well aware that salmon spawn in fresh water and then move to salt water; then there is a switch back to fresh water when the young salmon reach spawning age.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
además, el manglar es el hábitat de varias especies de peces que desovan en él, reptiles, invertebrados y micro fauna característica de este tipo de ambientes.
the mangroves are also habitat for many fish species that spawn there, reptiles, invertebrates, and microfauna characteristic of these ecosystems.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las cinco especies del salmón del pacífico (chinook, coho, sockeye, chum y pink) desovan en el río o en sus afluentes.
five species of pacific salmon (chinook, coho, sockeye, chum, and pink) spawn in the river or its tributaries.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aquí, en las noches de verano, desovan las tortugas marinas "caretta caretta" entre las dunas de arena considerado un habitat ideal.
the famous loggerhead sea turtle, known as "caretta caretta", spawns here in a place amongst the sand dunes, it considers it to be an ideal habitat.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
el projeto tamar tomó la iniciativa de retirar los nidos del lugar, pero no se sabe cuál será el efecto a largo plazo, ya que el área podría quedar contaminada por el lodo y las tortugas siempre desovan en el mismo lugar año tras año.
the tamar project has taken the initiative to move the nests away from the beach, but no one is sure of what the longer-term effects will be, since turtles always come back to the same place to lay their eggs year after year.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la comisión parlamentaria ha tenido otras iniciativas que reflejan su buena voluntad. entre ellas, regular la protección de las dos playas donde desovan masivamente las tortugas y establecer anualmente unas ferias nacionales del agua para llamar la atención sobre los recursos hídricos en general y sobre un cuerpo de agua en particular.
the natural resources commission has had other activities that reflect its own good will, among them one that regulates the protection of the two beaches where turtles massively deposit their eggs, and another that establishes annual national water fairs to call attention to water resources in general and a given body of water in particular.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el triángulo de coral que se extiende a lo largo de 1.600 millones de acres sostiene especies comerciales de túnidos, que desovan en él y emigran a los océanos Índico y pacífico donde se produce el 90% de las capturas mundiales.
the 1.6 billion acre coral triangle supports commercial tuna species, which spawn there and migrate to the indian and pacific oceans where 90% of the world's catch occurs.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
además, el 14 de diciembre de 1996 se había concertado en oslo un acuerdo entre la federación de rusia, islandia, las islas faroe, noruega y la unión europea, para regular la pesca por esos países en 1997 de los arenques noruegos que desovan en primavera.
in addition, an agreement between the european union, the faroe islands, iceland, norway and the russian federation was concluded in oslo on 14 december 1996 for the regulation of fishing by those countries for norwegian spring-spawning herring in 1997.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade: