Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
where do you go
where do you go
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
let's go to bed
let's go to bed
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
darla: do you go to school here?
darla: do you go to school here?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"where do you go to (my lovely)?
"where do you go to (my lovely)?
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
do you want to go to the ytd english site?
do you want to go to the ytd english site?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
where do you go from there?
where do you go from there?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i should go to bed, but you made me analyzing, too.
i should go to bed, but you made me analyzing, too.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
where do you, where do you go?
where do you, where do you go?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if you go to barcelona do not miss it.
if you go to barcelona do not miss it.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
too late to go to mac now.
too late to go to mac now.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if you go to paris, don't forget to take tower.
if you go to paris, don't forget to take tower.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you feel it when you go to work, or go to church, or pay your taxes.
you feel it when you go to work, or go to church, or pay your taxes.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"where do you go to (my lovely)" de peter sarstedt está presente en más de una escena de la película.
"where do you go to (my lovely)" by peter sarstedt is prominently featured as well, being played within the film more than once.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
for example, when you go to the dentist, and he tells you that you need to have a tooth taken out.
for example, when you go to the dentist, and he tells you that you need to have a tooth taken out.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(john está en casa.) it's time to go to bed (la cama de cada uno).
it's time to go to bed (everyone to their own bed).
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do you go nuts about nuts? food science and technology today, 14(3):134-137.
do you go nuts about nuts? food science and technology today, 14(3):134-137.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"# "go to hell"# "the black widow# "gimme"# "feed my frankenstein"# "welcome to my nightmare"# "the awakening"# "steven"# "only women bleed"# "ballad of dwight fry"# "killer"# "i love the dead"# "school's out"# "poison"# "wish i were born in beverly hills"# "under my wheels"=== cd ===# "department of youth" – 2:40# "no more mr. nice guy" – 3:04# "dirty diamonds" - – 3:43# "billion dollar babies" – 3:25# "be my lover" – 3:17# "lost in america" – 4:21# "i never cry" – 2:45# "woman of mass distraction" – 3:46# "i'm eighteen" – 4:11# "between high school and old school" – 2:53# "what do you want from me?
"# "go to hell"# "the black widow(instrumental)# "drum solo"# "gimme"# "feed my frankenstein"# "welcome to my nightmare"# "the awakening"# "steven"# "only women bleed"# "ballad of dwight fry"# "killer"# "i love the dead"# "school's out"# "poison"# "wish i were born in beverly hills"# "under my wheels"===cd===# "department of youth" – 2:40# "no more mr. nice guy" – 3:04# "dirty diamonds" - – 3:43# "billion dollar babies" – 3:25# "be my lover" – 3:17# "lost in america" – 4:21# "i never cry" – 2:45# "woman of mass distraction" – 3:46# "i'm eighteen" – 4:11# "between high school and old school" – 2:53# "what do you want from me?
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível