Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
el estrés provoca enfermedades concretas.
stress provokes as well concrete diseases.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el desequilibrio provoca supresión y destrucción.
unbalance leads to suppression and destruction.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la inmundicia provoca enfermedades.
filth breeds illnesses.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el desequilibrio perdura.
55. the imbalance persists.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comentario: el desequilibrio
commentary:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el desequilibrio en cifras
the size of the gap
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el desequilibrio de los ecosistemas
disequilibrium in ecosystems
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la contaminación del aire provoca enfermedades y muertes.
in the netherlands, it is evident how difficult it is to meet the standards.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿qué es el desequilibrio espiritual?
what is spiritually unbalanced?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el desequilibrio es muy evidente. (...)
as he quotes one of the intervieweesas saying: ‘you have to try and see what itfeels like in your stomach.’
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cuando el organismo no consigue adaptarse, el stress provoca enfermedades psicosomáticas.
when the organism does not succeed in adapting, stress produces psychosomatic illnesses.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
este desequilibrio provoca en el momento crucial de seguir tiro.
this causes imbalance during the crucial moment of follow throw.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
era preciso corregir el desequilibrio consiguiente.
the resulting imbalance should be corrected.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el consumo de cigarrillos provoca enfermedades graves en un cuarto de todos los fumadores.
cigarette smoking is the cause of fatal diseases amongst a quarter of all smokers.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
la extracción de agua contaminada de ríos y canales provoca enfermedades a las personas.
the use of contaminated water from rivers and canals makes people ill.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[x]enfermedad por vih que provoca enfermedades infecciosas no especificadas y parasitarias
[x]hiv disease resulting in unspecified infectious and parasitic disease
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
los alimentos también contienen a menudo salmonella, que provoca enfermedades diarreicas graves.
food can also often contain salmonella, which cause serious diarrhoeal diseases.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la hepatitis b provoca enfermedades hepáticas crónicas y puede desarrollar cirrosis o cáncer de hígado.
hepatitis b causes chronic liver diseases and can lead to cirrhosis and liver cancer.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en cambio, provoca enfermedades cardíacas, infecciones torácicas, cáncer, enfermedades respiratorias y diarrea.
instead, it causes heart disease, chest infections, cancers, respiratory diseases or diarrhea.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[x]enfermedad por vih que provoca enfermedades múltiples clasificadas en otra parte (trastorno)
[x]hiv disease resulting in multiple diseases classified elsewhere
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.