A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
fraternalmente.
fraternally.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deben convivir fraternalmente entre si.
they must coexist fraternally.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
desde la otra nueva york, fraternalmente:
from the other new york:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
muy fraternalmente a nombre de la superiora.
very fraternally on behalf of the superior.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fraternalmente, desde nuestros carmelos, oramos.
fraternally, from our caramel, we pray.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esperando seguir contando con su colaboración, fraternalmente
hopping to be able to count on your collaboration, fraternally,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en ese espíritu, yo también me despido fraternalmente,
in this spirit i also sign myself, fraternally,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el nuevo obispo me acogió muy fraternalmente en el obispado.
the newly appointed bishop welcomed me at the bishop's palace in a very brotherly way.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"en la vida de la iglesia es aceptado aconsejar fraternalmente.
"brotherly admonitions are acceptable within the church.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
son formas civilizadas que permiten a los seres humanos abrazarse fraternalmente.
they are civilized forms that permit human being to embrace each other fraternally.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
existe una clara voluntad de dialogar y de superar las diferencias fraternalmente.
there’s a clear desire for dialogue, a desire to deal with differences in a fraternal manner.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ahora desearía hacer un pequeño reproche, pero fraternalmente, entre nosotros.
i would like now to make a small complaint, but in a brotherly way, just between ourselves.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la experiencia de dios fue mejor fundamentada, y ayudamos fraternalmente a muchos hermanos.
the experience of god was better founded, and we fraternally helped many brothers.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
con este espíritu, les invito a emprender fraternalmente los trabajos que nos esperan".
it is in this spirit that i invite you to undertake the tasks that await us, in a spirit of comradeship'.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
así intercambiamos fraternalmente muchas informaciones y experiencias, también para ayudarnos los unos a los otros.
in that way we exchange much information and experiences in fraternal fashion, not least to help one another.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el guaiqueri recibió al conquistador fraternalmente sin saber que se convertirían en esclavos de su propia riqueza.
the guaiqueri indians received the conquering spaniards with open arms unaware that they later would become slaves of their own wealth.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
apelo fraternalmente a todos los responsables de los partidos y los movimientos políticos participantes en el proceso de paz.
i launch a brotherly appeal to all the leaders of the political parties and movements engaged in the peace process.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esta es la forma de colaboración que los comunistas proponen fraternalmente a los obreros socialistas, sindicalistas y sin partido.
that is the form of collaboration which the communists fraternally propose to the socialist syndicalist, and non-partisan workers.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
así que hoy extendemos la bienvenida a los periodistas de telesur y, fraternalmente, les deseamos la mejor de las suertes.
and so today we extend a welcome to the journalists of telesur and wish them, fraternally, the best of luck.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
algunos son naturales de guayana. la mayoría vienen de nigeria, de camerún y de haití. me acogieron muy fraternalmente.
some are native of guyana. most of them have come from nigeria, cameroon and haiti. i received from them a very brotherly welcome.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: