Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
@sgarciaasenjo nazca está diezmada por invasiones, el uso del transporte, huaqueros, dakar, etc. y por esto se ofenden.
nazca is split into tens due to invasions, transportation use, looters, dakar, etc. that's why they're offended.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pero el escenario comenzó a cambiar para los huaqueros -como se denomina popularmente a traficantes y coleccionistas- cuando en 1970 la unesco (organización de las naciones unidas para la educación, la ciencia y la cultura) suscribió en parís la “convención sobre las medidas que deben adoptarse para prohibir e impedir la importación, la exportación y la transferencia de propiedades ilícitas de bienes culturales”.
however, the situation began to change for “tomb raiders” as traffickers and collectors are commonly known, when in 1970 unesco (united nations educational, scientific and cultural organisation) subscribed to the convention on the means of prohibiting and preventing the illegal import, export and transfer of ownership of cultural property.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: