A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mientras yendo por curvas, el coche chacolotea independentemente del número de revoluciones.
when going around bends, the car clatters, depending on the numbers of revolutions.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a homologação é objecto de extensão independentemente das seguintes características do veículo em causa:
the type-approval shall be extended regardless of the following vehicle characteristics:
Última atualização: 2016-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
f) independentemente do desinfectante utilizado, devem ser aplicadas as seguintes regras gerais:
(f) irrespective of the disinfectant used, the following general rules shall be applied:
Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es un término de uso común en internet para criticar a los jóvenes patriotas y su incapacidad de pensar independentemente.
it is a commonly used term in the internet for criticizing patriotic youths for their inability to think independently.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cualquier habitante puede traer una bonita decoración para el árbol, ¡y lo adornaremos independentemente!
any resident can bring a nice decoration for the tree, and we will embellish it independently!
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o documento de vigilância é válido em toda a comunidade, independentemente do estado-membro que o tenha emitido.
the surveillance document shall be valid throughout the community, regardless of the member state of issue.
Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a presente decisão-quadro é aplicável independentemente de a pessoa condenada se encontrar no estado de emissão ou no estado de execução.
this framework decision shall apply where the sentenced person is in the issuing state or in the executing state.
Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
este esboço pode então ser considerado originário para o cálculo do valor do motor, independentemente do facto de ter sido fabricado na mesma fábrica ou numa outra fábrica da comunidade.
the forging can then count as originating in the value-calculation for the engine, regardless of whether it was produced in the same factory or in another factory in the community.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aun cuando la directiva sobre laigualdadde trato independentemente del origen racialno exige que se imponga un deber positivo, lalegislación británica hace ilegal que la administración pública discrimine en cualquiera de susfunciones.
although the race directivedoes not specifically require the imposition of positive duties, uk legislation hasmade it illegal for public bodies to discriminate in any of their functions.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a política pública vai no sentido de que os serviços relacionados com as infra-estruturas devem ser disponibilizados ao público, independentemente da identidade da parte que presta os serviços.
public policy is for the services related to the infrastructure to be provided to the public, irrespective of the identity of the party that operates the services.
Última atualização: 2016-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el programa, llamado 24 minutos, producido y emitido independentemente en la red b92, es un programa satírico de noticias al estilo de programas similares a los populares daily show y colbert report.
the show, titled 24 minutes and independently produced and broadcast on the b92 network, is a satirical news show which has taken a cue from the likes of the popular daily show and colbert report.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tendo em conta a evolução tecnológica das impressoras de offset e a possibilidade de utilizar tecnologias de imprensa intercambiáveis, independentemente da dimensão da encomenda, o número de potenciais concorrentes capazes de participar no mesmo concurso aumentou agora de uma forma significativa.
in view of technological developments in offset presses and the possibility of using press technologies interchangeably irrespective of the size of the order, the number of potential competitors able to participate in the same tender has now increased significantly.
Última atualização: 2010-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estes limiares são aplicáveis qualquer que seja a forma dos auxílios de minimis ou o seu objectivo e independentemente de os auxílios concedidos pelo estado-membro serem financiados, no todo ou em parte, por recursos comunitários.
these ceilings shall apply irrespective of the form of the de minimis aid or the objective pursued and regardless of whether the aid granted by the member state is financed entirely or partly by resources of community origin.
Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dirigiéndose al parlamento el 29 de enero de 2014, el primer ministro de pakistán, nawaz sharif, independentemente de los recientes ataques mortíferos por parte de los talibanes, pakistán espera que sus negociaciones de primer contacto ayudarán a terminar con la violencia en el país.
while speaking to parliament on january 29, 2014 pakistan's prime minister nawaz sharif said that regardless of the recent deadly attacks by the taliban, pakistan hopes that its talks-first approach will help end violence in the country.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es lo que los griegos llamaron ousía (y que el latín petrificó traduciéndolo técnicamente por substantia), y que, en rigor, significa más bien "entidad", independentemente de que se manifieste o no como fenómeno en una impresión sensible.
this is what the greeks called ousia (and which latin enthroned translating it technically by substantial, and what strictly speaking signifies more "entity," independently of whether or not it is manifested as a phenomenon in a sensible impression.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível