Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
la empleada sonrió y contestó:
the maid smiled and answered:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
muy enfadado, preguntó a la empleada:
very angry, he asked the maid:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
con la cara contraída, la empleada gritó:
angry, the maid shouted:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tratamos de razonar con la empleada jordana.
we tried to reason with the jordanian employee.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la empleada modelo ha recibido su paga en líquido.
the model employee is paid cash.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- el embarazo de la empleada o cuestiones anexas;
- the pregnancy of the employee or matters connected therewith;
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la desigualdad entre la empleada doméstica y la empleadora.
the inequality between the housemaid and the employer.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la terminología del tfue será la empleada en el presente reglamento.
the terminology of the tfeu will be used throughout this regulation.
Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la empleada recibió una sanción disciplinaria en forma de advertencia.
the employee was given a disciplinary sanction in the form of a caution.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
finalmente, la empleada fue despedida por lo insatisfactorio de su trabajo.
eventually, the employee was fired due to lack of satisfaction regarding her work.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esta práctica recomendable fue la empleada en el 46% de los casos.
this good practice occurred 46 per cent of the time.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
buen servicio aunque nos costó encontrar a la empleada en el aeropuerto.
good service, although the woman on the airport was hard to find.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
del lado de acá, solo los días que venía la empleada doméstica. una lástima.
on this side, only on the days when the cleaning lady showed up. too bad.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- denegación de la pausa especial acordada a la empleada para la lactancia;
denying an employee the special breastfeeding break;
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
así que llegó a la oficina, la empleada de la recepción la saludó con:
when she arrived at the office, the receptionist greeted her:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en este caso la empleada debe presentar un certificado al empleador donde conste este hecho.
in this case the employee may submit a medical certificate to the employer stating the same.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
136. la presidenta se encargará de armonizar la terminología con la empleada en otras ocasiones.
136. the chairperson said she would ensure that the wording was brought into line with the terminology employed on previous occasions.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cuenta con una filosofía de manejo idéntica a la empleada en los modelos pastomat c y cl.
controls are the same as for the pastomat c and cl.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durante el período de licencia de maternidad, el empleador no puede dar trabajo a la empleada.
during maternity leave, the employer may not make use of the employee's services.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) que en caso de cesárea se pagarán a la empleada prestaciones de maternidad durante 78 días;
(c) that in case of caesarian delivery, the employee shall be paid the daily maternity benefits for 78 days;
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: