Você procurou por: landlord (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

landlord

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

the landlord is very helpful.

Inglês

the landlord is very helpful.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

" (1967) (piloto)*"hey, landlord!

Inglês

" (1967) (tv pilot)*"hey, landlord!

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

está por promulgarse una nueva ley por la que la autoridad portuaria se convertiría en una "landlord authority ".

Inglês

a new law is being finalized in which the port authority will be a "landlord authority ".

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

selección de los arrendatarios; fin y aviso de los arriendos; en caso de necesidad en la cooperación con el owner/landlord

Inglês

selection of the tenants; termination and cancellation of the leases; if necessary in cooperation with the owner/landlord

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

puerto arrendador (landlord): manipulación de la carga, operaciones de carga y descarga, almacenamiento, etc. por operadores privados

Inglês

landlord port: cargo handling, stevedoring, warehousing, etc., by private operators

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

#"love minus zero/no limit"#"north country blues"#"you ain't goin' nowhere"#"drifter's escape"#"i pity the poor immigrant"#"tears of rage" (bob dylan, richard manuel)#"sad eyed lady of the lowlands"#"love is just a four-letter word"#"i dreamed i saw st. augustine"#"walls of red wing"#"dear landlord"#"one too many mornings"#"i shall be released"#"boots of spanish leather"#"walkin' down the line"#"restless farewell"== personal ==*joan baez: voz y guitarra acústica*fred carter: mandolina*pete drake: pedal steel guitar*johnny gimble: violín*roy huskey, jr.: bajo*tommy jackson: violín*jerry kennedy: guitarra*jerry reed: guitarra*harold bradley: guitarra y dobro*hargus "pig" robbins: piano*stephen stills: guitarra*harold rugg: guitarra y dobro*grady martin: guitarra*buddy spicher: violín*norbert putnam: bajo*kenny buttrey: batería== posición en listas ==== referencias ==== enlaces externos ==*discografía en joanbaez.com

Inglês

#"love minus zero/no limit"#"north country blues"#"you ain't goin' nowhere"#"drifter's escape"#"i pity the poor immigrant"#"tears of rage" (bob dylan, richard manuel)#"sad eyed lady of the lowlands"#"love is just a four-letter word"#"i dreamed i saw st. augustine"#"walls of red wing"#"dear landlord"#"one too many mornings"#"i shall be released"#"boots of spanish leather"#"walkin' down the line"#"restless farewell"==personnel==*joan baez – vocals, guitar*fred carter – mandolin*pete drake – pedal steel guitar*johnny gimble – fiddle*roy huskey, jr. – bass*tommy jackson – fiddle*jerry kennedy – guitar*jerry reed – guitar*harold bradley – guitar, dobro*hargus "pig" robbins – piano*stephen stills – guitar*harold rugg – guitar, dobro*grady martin – guitar*buddy spicher – fiddle*norbert putnam – bass*kenny buttrey – drums==chart positions====references==

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,747,790,137 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK