Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
liberemos a la onu de la cooptación...
...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qais: quiera alá que liberemos a palestina.
qais: allah willing, so that we can liberate palestine.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
h asta que recuperemos nuestra conciencia y nos liberemos.
until we reclaim our awareness and break free.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
liberemos este planeta de los lazos de odio y control.
freeing this planet from the bonds of hate and control.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
descuentos disponibles: liberemos a los niños hasta 4 años
available discounts: free children until 4 years old
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
crisis de la deuda: liberemos a grecia de sus élites
debt crisis: liberate greece from its elites
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
justin hall-tipping: ¡liberemos energía de la red!
justin hall-tipping: freeing energy from the grid
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no nos vamos a mover nunca hasta que liberemos la embarcación.
we shall never move until the boat is untied.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ya que viene obama liberemos a algunos de los blogueros de zone9.
because obama is coming lets free some of #freezone9bloggers — dawit2.9 (@dawitv2_8) july 8, 2015
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
liberemos a la onu de la cooptación empresarial - amigos de la tierra internacional
reclaim the un from corporate capture - friends of the earth international
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esto podría resolver el problema--para el software que liberemos en el futuro.
that might solve the problem--for the software we release in the future.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la providencia divina nos pide insistentemente que nos liberemos de la antigua esclavitud de la guerra.
divine providence urgently demands of us that we free ourselves from the age-old slavery of war.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no lo hagamos de inmediato. tal vez liberemos a los niños y mantendremos a los esclavos"
let's not do it immediately. maybe we free the kids and keep the slaves.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
por ello es preciso que liberemos la energía de nuestra economía, en particular de la economía real.
that's why we must unleash the energy of our economy, especially the real economy.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
respaldemos a los verdaderos reformadores y liberemos a bulgaria de su pasado, en lugar de postergar su futuro.
let us support real reformers and free bulgaria from its past, instead of postponing its future.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
están en las manos más seguras, pues el creador ha dado la orden de que los liberemos de este ciclo de dualidad.
you are in even safer hands as the creator has given the command that will release you from this cycle of duality.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
espero que seamos libres de vivir en la manera que elijamos y liberemos nuestras mentes del vicio de juzgar a los otros.
i hope we become free to live the way we choose to and liberate our minds from the vice of judging others.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se trata de que nos liberemos de las antiguas relaciones donante-beneficiario y de poner fin a la infantilización del que recibe.
we must shake off the old donor-recipient relationships and cease to cast the recipient in the role of a child.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
este cambio en el poder nos exige que reformemos nuestras instituciones internacionales, reforcemos el imperio del derecho internacional y liberemos el comercio internacional.
this power shift requires us to reform our international institutions, to reinforce the rule of international law, and to free up international trade.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la posición del parlamento aún no está clara, pero quizá pongamos determinados elementos en la reserva y los liberemos solo una vez que la comisión haya cumplido ciertas condiciones.
parliament's position is not yet clear, but it might be possible for us to put specific items in the reserve and only release them once the commission has met certain conditions.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade: