A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
si no favorecemos que los niños valoren y conozcan su cultura, muchas culturas se perderán.
if we don’t make an effort to ensure that the children learn and value their culture, many cultures will be lost.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el fumar expone a su cuerpo a muchas sustancias químicas causantes de cáncer.
smoking exposes your body to many cancer-causing chemicals.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
además, viven en un hábitat muy precario que los expone a todo tipo de inclemencias.
in addition, pygmies live in highly precarious shelters that expose them to all kinds of weather.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
como resultado, sus ingresos son bajos, lo que a su vez los expone a la pobreza y la exclusión social.
as a result it leads to low incomes that put them at risk of poverty and social exclusion.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
85. los reclusos reciben comida de mala calidad nutricional y en cantidad insuficiente, lo que los expone a la desnutrición.
food is of poor nutritional quality and inadequate in quantity, thus exposing those in custody to malnutrition.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aunque esto aumenta su alfabetización digital, también los expone a riesgos.
although this enhances children's digital literacy, it equally exposes them to risks.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mientras tanto los padres permiten el abuso de los niños mendigando lo que los expone a muchos riesgos tal como el de las drogas.
meanwhile, their parents allow the abuse of their children by begging like this which exposes them to many risks like drugs.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esto los expone a múltiples y diarias violaciones de sus derechos humanos más básicos.
this exposes them to several and daily violations to their most basic human rights.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a menudo tienen que valerse por sí mismos, lo que los expone además al riesgo de ser explotados y maltratados.
they are often left to fend for themselves, which further exposes them to the risk of exploitation and abuse.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a menudo ello es consecuencia directa de la perturbación de sus medios de subsistencia, ligados a la tierra, que ha caracterizado a muchas culturas indígenas.
that is often a direct consequence of the disruption to subsistence on land that has characterized many indigenous cultures.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reconociendo además que la labor de los periodistas a menudo los expone a riesgos concretos de intimidación, acoso y violencia,
recognizing also that the work of journalists often puts them at specific risk of intimidation, harassment and violence,
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 4
Qualidade:
54. la situación de residencia de los trabajadores domésticos migratorios suele ser particularmente precaria, lo que hace que dependan de los empleadores y los expone a la explotación.
54. migrant domestic workers commonly have a particularly precarious residence status, making them dependent on their employer and hence easy to exploit.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al igual que brasil, são paulo acoge a muchas culturas, muchas personas de otras regiones del país y de otras naciones, así como un gran mestizaje.
like brazil, são paulo is home to many cultures, many people from other regions of the country and other nations, as well as a great mixture of cultures.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el ambiente de intimidación y de inseguridad que prevalece en el país afecta el libre ejercicio de sus actividades a la vez que los expone a amenazas y a hostigamiento.
the climate of intimidation and insecurity that prevails in the country affects the free performance of their activities and exposes them to threats and harassment.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en algunos casos, por falta de espacio e instalaciones adecuados no se les ha separado de los detenidos o reclusos adultos, lo que los expone a ataques violentos e influencias perniciosas.
the lack of adequate space and facilities has in some situations resulted in children being held together with adult detainees or prisoners, a circumstance which leaves them vulnerable to violent attacks, as well as damaging influence.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) si están en un ambiente que los expone a abusos o amenaza su salud, su seguridad y su moralidad o las circunstancias en que se educan.
(a) if juveniles are surrounded by conditions that expose them to abuse or threaten their health, safety, morals or the circumstances of their upbringing.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) los documentos de identidad expedidos a los niños nacionalizados de conformidad con el artículo 3 de la ley de nacionalidad mencionan claramente que son hijos de padres desconocidos, lo que los expone a la estigmatización.
(b) identity documents provided to children nationalized in accordance with article 3 of the nationality act clearly mention that these children are of unknown parentage, thus exposing them to stigmatization.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
33. el desplazamiento es una experiencia especialmente desestabilizadora y traumática para los niños, ya que los expone a riesgos en un período de su vida en que necesitan mucha protección y estabilidad.
33. displacement is an especially destabilizing and traumatic experience for children as it exposes them to risks at a time in their lives when they most need protection and stability.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- incumplimiento, por la autoridad competente, del procedimiento de renovación del mandato de algunos jueces de instrucción, lo que los expone a la contestación contenciosa de sus actos jurisdiccionales por razones ajenas a su voluntad.
failure by the competent authority to observe the procedure for renewing the mandates of certain investigating judges, which exposes them to contentious challenges to their acts of jurisdiction for reasons beyond their control.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
7 . afirma que es preciso preocuparse asimismo de los alumnos que se enfrentan a dificultades de aprendizaje, porque su trayectoria escolar los expone a muchos obstáculos;
7 . affirms that it is therefore necessary to provide assistance for students with learning difficulties given that they will face many obstacles during their schooling;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: