Você procurou por: mami baila baila conmigo (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

mami baila baila conmigo

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

¡baila! ¡baila!

Inglês

observing it all!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

baila, baila para mi

Inglês

dance for me

Última atualização: 2017-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¡baila, baila, muñequita,

Inglês

dance, dance, doll of mine!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

"¡baila, baila, muñequita!"

Inglês

"dance, dance, doll of mine!" - andersen

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

sólo toma mi mano y baila conmigo.

Inglês

just take my hand and dance with me.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el consejo es, baila, ¡baila!

Inglês

that advice was, dance. dance!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

leer más sobre “¡baila, baila, muñequita!”

Inglês

read more about “dance, dance, doll of mine!”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

simplemente ponte de pie en silencio y baila conmigo.

Inglês

just stand up quietly and dance with me.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¡anímate, únete a la danza, baila conmigo , john!

Inglês

come on out, and join the dance, dance with me john!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¿bailas conmigo?

Inglês

would you like to dance with me?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

baila conmigo en la pausa infinita antes de la siguiente gran inhalación

Inglês

dance with me in the infinite pause before the next great inhale

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

baila conmigo en el silencio y en el sonido de las pequeñas palabras cotidianas,

Inglês

dance with me in the silence and in the sound of small daily words,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

en 1992 protagonizó junto a bibi gaytán, paulina rubio y eduardo capetillo la popular telenovela baila conmigo.

Inglês

in 1992 stephanie starred alongside bibi gaytán, paulina rubio & eduardo capetillo in the popular telenovela "baila conmigo".

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

y el presidente johnson bailó conmigo esa noche.

Inglês

president johnson did dance with me that night.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

como smith explicó: «mary baila conmigo en el video porque ella era la chica la canción, por lo que tenía que ser ella».

Inglês

as smith explained, "mary dances with me in the video because she was the girl the song, so it had to be her.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

"¿quieres ir al baile conmigo?" "lo siento mucho, pero no puedo."

Inglês

"do you want to go to the dance with me?" "i'm really sorry, but i can't."

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

sí, es una canción para las niñas muy pequeñas, aseguró tía malle. yo, con la mejor voluntad del mundo, no puedo seguir este «¡baila, baila, muñequita mía!».

Inglês

yes, this is a song for very small children! declared aunt malle. as much as i should like to, i cannot follow this dance, dance, doll of mine!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

"=== semana 1 ===;en orden=== semana 2 ===;en orden=== semana 3: historia persona/año más memorable ===;en orden=== semana 4: música clásica ===;en orden=== semana 5: norteamérica ===;en orden=== semana 6: placeres ===;en orden=== semana 7: ballroom ===;en orden=== semana 8: coreografía instantánea ===;en orden=== semana 9: semifinal ===;en orden"el ganador se lleva todo - chachachá"=== semana 10: final ===;en orden (noche 1);en orden (noche 2)== guía de bailes ==* semana 1: chachachá o foxtrot* semana 2: jive o quickstep* semana 3: rumba o un baile aún no realizado (historia personal/año más memorable)* semana 4: un baile ballroom aún no realizado (semana de la música clásica)* semana 5: un baile aún no realizado (semana de norteamérica)* semana 6: un baile aún no realizado (semana de los placeres)* semana 7: un baile aún no realizado y baile en equipos (semana de ballroom)* semana 8: un baile ballroom aún no realizado y baile instantáneo (semana de la coreografía instantánea)* semana 9: dos bailes aún no realizados y "el ganador se lleva todo" (chachachá)* semana 10 (noche 1): elección de jueces y estilo libre* semana 10 (noche 2): baile favorito de la temporada: baile de mayor puntaje: baile de menor puntaje: bonus de puntos obtenidos por este baile: baile no puntuado== referencias ==== links externos ==

Inglês

===week 1===;running order===week 2===;running order===week 3: personal story week===;running order===week 4: classical week===;running order===week 5: american week ===;running order===week 6: guilty pleasure week===;running order===week 7: ballroom greats week===;running order===week 8: instant choreography week ===;running order===week 9: semifinals===;running orderwinner takes all cha-cha-cha===week 10: finale===;running order (night 1);running order (night 2)== dance chart ==the celebrities and professional partners danced one of these routines for each corresponding week:* week 1: cha-cha-cha or foxtrot* week 2: jive or quickstep* week 3: rumba or one unlearned dance (personal story/most memorable year)* week 4: paso doble, viennese waltz, or waltz (classical week)* week 5: one unlearned dance (american week)* week 6: one unlearned dance (guilty pleasure week)* week 7: one unlearned dance and team dance (ballroom greats week)* week 8: one unlearned ballroom dance and instant dance (instant choreography week)* week 9: two unlearned dances and winner-takes-all cha-cha-cha* week 10 (night 1): judges choice dance and freestyle* week 10 (night 2): favorite dance of the season: highest scoring dance: lowest scoring dance: danced, but not scored: gained bonus points for this dance.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,781,526,305 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK