Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
por urgencia o reservas, contactarse al celular.
in case of emergency or reservations, please call our cell phone.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
intente llamar al celular de su alias paul bismuth
try calling his mobile phone alias, paul bismuth · global voices
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las redes sociales, junto al celular, son el pan de cada día.
the social networks, along with cell phones, are the daily bread.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
como en su renuncia al celular y al televisor, están desviándose de la norma.
as in their renunciation of cell phones and televisions, they are deviating from the norm.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la competición entre estos grupos no se limita a la telefonía fija y al celular.
the competition between these groups is not limited to fixed and cellular telephony.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no podía llamarla al celular pues era 1991, y los alienígenas aún no nos habían dado esa tecnología.
i could not call her on a cell phone because this was 1991, and the aliens had not given us that technology yet.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pero la llamada fue a la línea fija de su casa, no al celular que ella había estado usando.
but the call went to her home landline, not the mobile phone she'd been using.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y así, más de 15 personas de la ciudad de méxico me mandaron mensaje al celular o llamaron […]
and in that way, more than 15 people from mexico city sent me […]
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a los 14, lindsey es una típica adolescente, que ama pasar tiempo con sus aimagos y está atada al celular.
at 14, lindsey is a typical teen girl, who loves spending time with her friends and is attached to her cellphone.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
recuerdo que una noche alguien me llamó al celular, una persona común que no conozco, desde la plaza tahrir.
i remember one night when someone phoned me on my cellphone -- ordinary person who i don't know -- from tahrir square.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aunque no puede darle muchas horas extra de duración al celular, garantiza el tiempo de batería para hacer algunas llamadas de emergencia.
now although it cannot give you hours of extra talk time, it guarantees to give you enough extra battery life to make a few emergency calls.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tras muchos meses de la otra campaña, gente de diversos sectores se conoce entre sí, son familiares, intercambian llamadas al celular y mensajes de texto.
after many months of the other campaign, people from diverse sectors know each other, are familiar with each other, exchange cell phone calls and text messages.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el periodista ha solicitado garantías personales ante el gobernador de huánuco, asegurando que con el envío de correos y llamadas al celular no es la primera vez que lo agreden o tratan de amedrentarlo.
the journalist has asked for protection from huánuco's governor, noting that this is not the first time that he has been targeted.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el trayecto tomó 20 minutos más o menos y el taxita conocía el mercado y nos dejó en a la mareée, donde aparentemente comienzan todos los tours de rungis. no conseguimos llamar al celular del guía pero él nos encontró al bajarnos del taxi.
the drive took only 20 minutes or so and the driver was familiar with the market and brought us to la marée, where all rungis tours apparently start. we could not reach the guide's cellphone but he found us as we exited the cab.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a veces cuando necesitamos otra mirada, apenas marcamos al otro hermano con etiqueta y lo enviamos en el anillo.
sometimes when we need another look, we just tag the other brother and send him into the ring.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
díaz se refiere a las 17 películas que se han filmado en real de catorce, al incremento de los hoteles (actualmente son 33); a los 150 caballos en renta; a la llegada del teléfono convencional y al celular.
diaz noted the 17 films that have been shot in real de catorce, the increase of hotels (currently 33), the 150 horses for rent, and the arrival of conventional and cellular telephone service.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lo último que hicieron fue lo del jueves de la semana pasada, cuando llamaron a mi hermana al celular y le dijeron: "si usted sigue andando con lilia vargas, se va a morir".
the last thing they did was last thursday, when they called my sister's cell phone and told her: "if you continue seeing lilia vargas, you will die."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
está claro que todo este tiempo hemos estado luchando por alcanzar los objetivos que marcamos al principio del año en nuestra comunicación, también aprobada por el parlamento europeo y en la que se daban las recomendaciones necesarias para ganar la batalla al cambio climático.
of course, we have been fighting all this time to achieve the objectives which we set at the beginning of the year in our communication, which the european parliament also adopted and which made the relevant recommendations for winning the battle against climate change.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
/ins. ¿cómo convenceremos a los escolares y adolescentes de que le den un respiro al celular y de que mejor escriban a mano? bernard bouvet funge como presidente del consejo de la union professionnelle de la carte postale (upcp), una organización de apoyo a la industria de las tarjetas postales en francia. puede no tener respuesta para todo, pero practica la resistencia activa.
/ins. how can we persuade schoolchildren and teenagers to loosen their grip on their smartphones and write by hand instead? bernard bouvet is chairman of the union professionnelle de la carte postale, (upcp), an advocacy organisation for the postcard industry in france. he may not have all the answers but he is at least practising active resistance.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: