Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
al gunas de nuestras enmiendas inciden en este sentido.
the contract also fails to include requirements concerning the dissemination of a project's results.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ellas se añaden también al gunas medidas innovadoras.
it also includes innovative measures.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el anexo 2 presenta al gunas experiencias desarrolladas con éxito.
some successful experiments are also referred to in annex 2.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no obstante, deberemos superar al gunas barreras en este sentido.
the commission can only en sure that appropriate rules exist.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he oído aquí al gunas voces que son muy negativas respecto al mismo.
i do not reject that negotiation as being one that was invalid or inappropriate.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aquí hay además al gunas preguntas a las que nos gustaría obtener respuesta.
the comments contain a clear statement about the need for reform.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lamentablemente no es así, con al gunas diferencias según los países de europa.
what i said then, madam president, was proven again by something that happened yesterday.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el parlamento se expresó, además, en al gunas resoluciones especialmente sobre:
the report by mr gero pfennig (epp/d) was scathingly critical of the com mission's amended proposal on the com munities' system of own resources.l
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
acerca de este punto hemos vertido al gunas informaciones en la parte c de mi informe.
it is certainly not my intention to do him an injustice, but i feel that i have the responsibility of openly expressing my feelings.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ahora bien: ruburt no necesita preocuparse por haber perdido al gunas sesiones regulares.
now: ruburt need not worry that he has missed a few regular sessions.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al gunas enmiendas representan un mejoramiento de la propuesta de la comisión en cuanto se refiere a la re dacción.
information collected in the course of scrutiny as provided for in this regulation shall be protected by professional secrecy.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la mayor parte de estas secciones contienen sólo un término superior, y al gunas tienen varios (si bien poco numerosos).
many of these sections contain only one top term, although there are some sections in which there is a (small) number of top terms.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al gunas delegaciones en el consejo califican incluso de teórico todo debate sobre un posible aumento del límite máximo del pnb.
certain delegations within the council even theoretically qualify any debate on a possible increase in the gnp ceiling.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no obstante, su situación presenta al gunas características y plantea problemas bastante diferentes de los de las regiones del litoral europeo.
a deep rural region has little chance of becoming a services-oriented, urban ized region within 10 years.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
como stahl señala, existen sin duda al gunas coincidencias funcionales entre las buenas prácticas modernas de la forma ción continua dentro de la empresa.
talking about the rule of law and bureaucracy, and in view of the subject of ensuring quality, many readers will not be sur prised to find something like a two-thirds majority of the articles in an issue about quality coming from german authors.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lenz (ppe). - (de) señor presidente, ya se han dicho al gunas cosas.
lenz (ppe). - (de)-mr president, a great deal has al ready been said.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pero «no hay que perder de vista que al gunas de las ganancias fueron relativa mente fáciles», declaró von otter.
'but it has to be borne in mind that there were some winnings that were relatively easy,' says von otter.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al-gunas perras no necesitan un tratamiento diario; puede intentarse el tratamiento en días alternos, una vez establecida la dosis diaria eficaz.
some dogs do not need daily treatment; treatment every other day may be tried, once the effective daily dose has been established.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
así, al gunos comerciantes podrían hacer ahorros importantes.
i hope that germany in par ticular will be receptive to this system, which could be very helpful for the future.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chipre es diferente de los demás países candidatos en al gunos aspectos.
in addition, income from tourism has not com pensated for the very large visible trade deficit (exports amounting to only 20% of imports) and, de spite large inward transfers, there was a substantial balance of payments deficit on current account (20% of gdp).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.