Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
me atraes mucho la mujer madura como tú
yo voy a lucir con cabello corto y marrón
Última atualização: 2022-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
personalmente no me atrae mucho el tema.
personally i am not too attracted by the subject.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me atrae mucho, asi como el sonido en general.
it attracts me a lot, as does sound in general.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la televisión lo atrae mucho.
television has a great appeal for him.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nos atrae mucho la vida en el campo.
we're very attracted to the country life.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me atrae ese .
i'm attracted to that .
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lo que me atrae
ask me!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
que tu cuerpo me atrae
i fell hard with a body that attracts me
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sabes que hay algo que te atrae mucho, pero no sabes qué es.
you know there’s something that attracts you a lot, but you don’t know what it is. i’ve been organizing them in a mental map in which all the people, things and places that are between this project and me appear.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el trabajo de webmaster me atrae.
my webmaster job is much implying.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
algo sobre esta pieza realmente me atrae.
something about this piece really appeals to me.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
del 0 al 5 me atrae el mundo del vino:
i am interested in the world of wine (from 0 to 5):
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el tema principal que me atrae son las relaciones interpersonales.
a. the main subject that draws me is interpersonal relationships.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
estoy bastante segura que por eso el flamenco me atrae.
so i’m pretty sure that’s why i turn towards flamenco.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
entonces, ¿qué me atrae de la cimática?
so, what excites me about cymatics?
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en cuanto al debate inicial, me atrae mucho la idea presentada por el embajador marín bosch en cuanto a que debiera haber un período de “calentamiento”.
regarding the opening debate, i am greatly attracted by the idea put forward by ambassador bosch that there should be a warm-up.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lo que más me atrae de este informe son las disposiciones en materia de coparticipación de los trabajadores.
debates of the european parliament
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
esas visitas periódicas son probablemente mejores que vivir en minusinsk, lugar que no me atrae.
such temporary visits are probably better than living in minusinsk, which does not attract me.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en su informe, el señor szejna ha optado por un enfoque amplio, lo cual me atrae.
in his report, mr szejna has opted for a wide approach, which appeals to me.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
les confieso que últimamente muchos de los artículos de ganchillo que me atrae en flickr, pinterest y etsy son arco iris de colores.
i do confess that lately a lot of the crochet items i’m drawn to on flickr, pinterest and etsy are rainbow colored.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: