Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
y no me cobres por esto.
no me molesta.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿cuánto me cobra por llevarme allá?"
how much you charge to take me there?”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
me cobra 30 euros cada vez que voy al dentista.
i pay 30 euros for every visit to the dentist.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el hotel me cobró ocho mil yenes por la habitación.
the hotel charged me 8000 yen for the room.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hice una compra y se me cobró el importe varias veces.
i made a purchase but was charged several times for it.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿por qué esta compañía extranjera me cobra una prima más alta?
why is the insurer abroad charging me a higher premium?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el año pasado me cobró $1200 en eurogrand desde un chip de $12 gratis.
last year i cashed $1200 at eurogrand from a $12 free chip.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el propietario me cobró sesenta euros por limpiar el apartamento para el siguiente inquilino, dijo que lo hacía siempre pero cuando yo llegué el suelo estaba sucio y las cortinas estaban polvorientas y manchadas.
the landlord charged me sixty euros to have the apartment cleaned for the next tenant which he said he always does but when i originally arrived the floors were dirty and the curtains were dusty and stained.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"gracias doctor, mi suegra me podría dar ese consejo, pero ella no me cobra 50 dólares!".
‘thank you doctor, my mother in law can give me that advice, but she doesn’t charge me 50 bucks!’
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
esta área -camping es muy desaconsejable por el hombre que la regenta es un auténtico sin vergüenza tiene " errores " en el cobro de los días de estancia y en los precios por día , el precio que me cobro fue de 17,90 € por día y un día más de los que estuve en el lugar --- puntuación = o
this area is very unwise -camping by the man who runs it is a real shame has no "mistakes" in the collection of the days of stay and prices per day, the price i was charging me € 17.90 per day and a day more than i was at the site --- or score = this is a machine translation. click here to show reviews in their original language.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.