Você procurou por: me estas sacando en cara lo que me distes (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

me estas sacando en cara lo que me distes

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

de lo que sea que me distes.

Inglês

that whatever it was yöu gave me.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

con el trabajo que me distes.

Inglês

with the job yöu got me doing.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

lo que sin merecerlo, me distes en el día de ayer.

Inglês

kindly put it in the sfgtd (something for god to do) box. it will be addressed in my time, not yours.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

que me estas contando

Inglês

no me hables

Última atualização: 2023-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

todo lo que me diste.

Inglês

this light that i must follow.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

gracias dios por el esposo tan maravilloso que me distes

Inglês

thank god for the wonderful husband that you gave me

Última atualização: 2012-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

veo, lo que me estás haciendo

Inglês

that god does not exist, i cannot deny

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

si pensando lo que me estás diciendo

Inglês

if thinking what you are telling me

Última atualização: 2022-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no dejo de aferrarme a lo que me diste

Inglês

and you, you look to me, you look to me for sympathy

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

por todo lo que me diste en los años pasados,

Inglês

for all that you gave me in the past years,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no existen palabras para expresar lo que me diste.

Inglês

there are not enough words to describe the thing you gave me.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

que me estás diciendo

Inglês

that i don't understand anything

Última atualização: 2024-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

a los que me diste.

Inglês

those that thou gavest me.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

de verdad que me estás haciendo daño en el brazo, tío. jesús, esto es lo que me pasa por ser demasiado bueno.

Inglês

“i dunno, school? you’re really hurting my arm, man. jeez, this is what i get for being too friendly.”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no hablo español. pero trataré de traducir lo que me estás diciendo

Inglês

i do not speak spanish. but will try and translate what you are telling me

Última atualização: 2024-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

me dijo, «yo sé que fue la curación que me diste.»

Inglês

she said, "i know it was the healing you gave me."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

-no sé que contiene esa cinta, no sé de que me estas hablando-

Inglês

-i don't know what's on that tape; i don't know what are you talking about? -

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

4 yo te he glorificado en la tierra:he acabado la obra que me diste que hiciese.

Inglês

4 i have glorified thee on the earth: i have finished the work which thou gavest me to do.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

cuando la volvía a encontrar, presentaba otra cara, lo que me confundía mucho, porque dependía del acompañamiento espiritual de aquel momento.

Inglês

it all depended on the spirits who were alongside the person at that particular moment.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

* "el nombre que me diste...".

Inglês

* "el nombre que me diste...".

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,800,493,760 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK