Você procurou por: me falta el lada de tabasco habla rafael (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

me falta el lada de tabasco habla rafael

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

me falta el aire.

Inglês

of a member.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

solo me falta el ocho del psg.

Inglês

is psg’s number eight.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no puedo, me falta el aire.

Inglês

i cannot, i am out of breath.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

como ve no me falta el trabajo.

Inglês

as you see there’s no lack of work.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

me falta el amor que tanto busqué;

Inglês

i lack the reason why i should be so confused

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

siento que me falta el aire si no estas aqui

Inglês

i feel like i can't breathe if you aren't here

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

me falta el tiempo para exponer aquí en detalle estos argumentos.

Inglês

i do not have the time to elaborate on these arguments.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- ¿arriba en el mundo? , me falta el aliento.

Inglês

surface world, i half-gasp under my breath!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no puedo comenzar mientras no lo tengamos pues me falta el fundamento jurídico.

Inglês

i cannot start anything while there is no regulation in place, because i lack the legal basis for doing so.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

pero lo que pasa es que me falta el tiempo. colliii.com:¿ha pensado de hacerse un profesional?

Inglês

colliii.com: have you also toyed with the idea of becoming a professional reborner?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

después de una canción me falta el aliento, el sudor recorre mi cuerpo y estoy muy lejos de ser una auténticaflapper.

Inglês

after the first song, i’m already all out of breath, beads of sweat run down my body, less than ladylike, and i’m miles away from being a trueflapper.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

hagan lo que quieran conmigo, pero les ruego que no me fuercen a hablar mucho hoy, porque me falta el aliento.

Inglês

do with me and for me as you like; but excuse me from much discourse--my breath is short--i feel a spasm when i speak."

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

ay que no me falte el aire cuando tenga que volver

Inglês

the me that's never satisfied

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

desgraciadamente, me falta el tiempo necesario para reproducir las extrañas historias que me contaron. podría dedicar horas enteras simplemente a repetirlas.

Inglês

in the a 1 bracket in the parliament there are, in fact, no women and there has not been any development since 1982 in those grades.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

solo me falto el "no" fue un error.

Inglês

solo me falto el "no" fue un error.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

en el mismo mes, cuando me faltó el período, le consulté al médico si podía dejar de tomar las pastillas.

Inglês

in the same month, when i didn’t get my period, i consulted to the doctor whether i can stop the tablets.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

estoy suscrito a la lista y trataré de responder a las cuestiones relacionadas con lo que explico aquí. de todas formas, me temo que me falta el tiempo y los conocimientos necesarios para ir más allá, por lo que yo no esperaría mucho de mi respuesta.

Inglês

i’m subscribed to the list and i will try to solve the issues related to the matter explained here. i’m afraid i lack both time an expertise, so don’t expect much from me.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero con la gran convicción de que esto es lo que debía de hacer, nunca me falta la motivación para continuar. además, nunca me faltó el trabajo, pude pagar mis gastos y pase todas mis clases.

Inglês

but with a burning conviction that this is what i was meant to do, i was never without motivation to keep on keeping on. plus, i was never without needed work, was able to pay all my bills—and passed every course.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no recuerdo en qué momento me entró pánico. solo que de pronto me faltó el aire y sentí un martilleo en la cabeza.

Inglês

i don't recall at what point i freaked out. i just know that suddenly i was short of breath and there was a pounding in my head.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero alto!! algo me falta en el dorso del nuevo digitdia 5000 - esta parte la recordaba distinta, tenía más conexiones de interfaz, no? correcto, falta el interfaz de firewire ieee-1394.

Inglês

but wait!!! i feel like something's missing on the back of the new digitdia 5000 - i remember this differently - haven't there been more interface slots? yes, now the firewire ieee-1394 interface is missing.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,807,584 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK