Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
«latvijas republikas Ārlietu ministrija
‘latvijas republikas Ārlietu ministrija
Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
labklājības ministrija (ministerio de bienestar), riga.
labklājības ministrija, rīga (ministry of welfare, riga).
Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
veselības ministrija (ministerio de sanidad), riga.»;
veselības ministrija, rīga (ministry of health, riga).’;
Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
latvijas republikas ekonomikas ministrija (ministerio de economía de la república de letonia)
latvijas republikas ekonomikas ministrija (ministry of economics of the republic of latvia)
Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
akadēmiskās informācijas centrs país: letonia variantes gramaticales: akadēmiskās informācijas centr*nivel: central nota explicativa: organismo legalmente establecido y fundado por el izglītības un zinātnes ministrija (ministerio de educación y ciencia) y la universidad de letonia, para el reconocimiento y la evaluación de títulos y/o cualicaciones profesionales extranjeras.
akadēmiskās informācijas centrs country: latvia grammatical variants: akadēmiskās informācijas centr*level: central explanatory note: body established by law and founded by the �izglītības un zinātnes ministrija (ministry of education and science) and university of latvia for recognition and evaluation of foreign degrees and/or professional qualifications.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: