A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
no pido más
no, no, no, no, no
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no pido más.
nada más.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pues no pido mucho.
so i don’t ask for much.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
creo que no pido demasiado.
creo que no pido demasiado.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no pido medidas de protección.
i am not calling for protective measures.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yo no pido una respuesta ahora.
i am not asking for an answer now.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
tómala. yo no pido que entiendas.
take it. i do not bid you understand.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no pido más que un trato recíproco.
in fact, as you said, the two issues are connected.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no, no pido la ayuda de la oic.
no, i have not. you spent a day with
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no pido que me juzguen o me critiquen
i do not ask for your judgement or criticism
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yo no pido un crecimiento a toda marcha.
i do not ask for growth at any price.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no pido más que eso, pero tampoco nada menos.
i am asking for no more than this, but i am also asking for no less.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
no pido la opinión de porthos, ya la ha dado.
i don’t ask porthos; his opinion has been given."
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
pero ya no pido respuestas con res pecto a schengen.
'a new mediterranean policy.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no pido una carga más ligera sino hombros más anchos.
i ask not for a lighter burden, but for broader shoulders.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no pido que el acuerdo sea accesible al público en general.
both for states that have nuclear weapons and for those that do not, the technical arrangements applied to individual installations are by definition confidential.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no pido mucho solo tus besos , abrazos y a ti. te amo
i do not ask much just your kisses, hugs and you
Última atualização: 2018-07-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no obstante, no pido disculpas por el tiempo que hemos precisado.
the second question concerns strasbourg.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
acepto a cambio lo que la gente quiera darme, pero no pido.
in return i accept what people want to give, but i do not ask.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no obstante, es demasiado tarde y no pido que se remita de vuelta.
however, it is now too late, and i am not demanding that it be referred back.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: