Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pagalbos gavėja pagal savo nuosavybės struktūrą yra susijusi su didele leidykla heinrich bauer verlag.
the beneficiary is linked to heinrich bauer verlag, a major publishing house, by virtue of its ownership structure.
Última atualização: 2017-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
iš esmės turto pardavimas būtų susijęs su prekių atsargų ir klientų sąrašo perdavimu, prekės ženklų naudojimo teisių paskyrimu, intelektinės nuosavybės teisių licencija, j & j įstūmimo įtaisų konstrukcijos specifikacijų perdavimu.
in essence, the divestiture would consist of the transfer of the inventory and the customer list, the assignment of rights for use of trademarks, the licence of ip rights, the transfer of specifications relating to the design of j & j guidewires.
Última atualização: 2017-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
b) endovaskulinių prietaisų srityje šalys pasiūlė atsisakyti ištisų guidant endovascular solutions eee vykdomo verslo sričių (produktų, logistikos, prekių atsargų, klientų sąrašų, pardavimo personalo, registruotųjų prekių pavadinimų, intelektinės nuosavybės).
(b) in the endovascular area, the parties have proposed to divest the entire operations (products, logistics, inventory, customer list, sales force, brand names, and intellectual property) of guidant's endovascular solutions business in the eea.
Última atualização: 2017-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade: