Você procurou por: persistieran (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

persistieran

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

solicitaron a los organismos humanitarios que trabajan sobre el terreno que persistieran en sus esfuerzos.

Inglês

they requested the humanitarian agencies working in the field to pursue their efforts.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero si los estados candidatos persistieran en sus intenciones, limitaríamos nuestras reservas a esta advertencia fraterna.

Inglês

if, however, the candidate countries were to persist in their intended course, we would confine our reservations to this brotherly warning.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no esperaba que los diputados persistieran en semejante ceguera, actitud sectaria que muestra que no han entendido nada.

Inglês

i am disappointed that the first opportunity was thwarted three weeks ago.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en caso de que persistieran todas estas ambigüedades, las mejores intenciones pueden desmoronarse, lo cual sería grave.

Inglês

here, then, is an area for an amicable consensus between institutions.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el asilo temporal se conceda por un año y podrá prorrogarse por cada año subsiguiente si persistieran las circunstancias que justificaron su concesión.

Inglês

temporary asylum is granted for a period of one year and may be extended for each subsequent year if the circumstances which served as grounds for its being granted continue to apply.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el cerd expresó su preocupación por la posibilidad de que las tensiones entre las diferentes etnias en el togo persistieran y obstaculizaran el proceso de reconciliación.

Inglês

cerd was concerned that tensions between various ethnic groups could persist and hinder the reconciliation process.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el consejo de gobierno esperaba que persistieran los factores moderadores de la inflación a medio plazo y , en consecuencia , el 6 de marzo bce informe anual 2003

Inglês

on balance , the governing council expected the factors dampening inflation over the medium term to prevail .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a lo mejor era de prever que los diputados, en vez de romper de una buena vez con las amarras de los intereses mezquinos, persistieran en sus prácticas inveteradas.

Inglês

maybe everything was just about predicting that the congressmen, instead of breaking for once and for all the selfish interests' leash, they persist on their inveterate practice.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

64. el cerd lamentó que persistieran las amenazas y atentados contra la integridad física de los defensores de derechos humanos e instó a bolivia a protegerlos frente a las intimidaciones o las represalias.

Inglês

64. cerd regretted the persistence of threats and physical attacks against human rights defenders and urged bolivia to protect them against intimidation or reprisal.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

deberíamos recordar a iraníes e iraquíes que nada de esto ocurriría si no persistieran en sus ataques a la navegación neutral en el golfo, poniendo en peligro la vida de marineros inocentes de todos los países del mundo.

Inglês

the crime is a crime and must be condemned as such. there are no mitigating circumstances in this — for either side!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sin tal certeza suficiente, o si persistieran dudas a este respecto, la comisión se vería obligada a adoptar una decisión negativa sobre todas las ayudas en cuestión basándose en el plan de reestructuración presentado.

Inglês

without such a sufficient degree of certainty or if doubts subsist, the commission would have to take a negative decision on all the measures at issue on the basis of the restructuring plan submitted.

Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

15. en 2009, preocupaba al comité de derechos humanos que, a pesar de los progresos alcanzados respecto del adelanto de la mujer, persistieran las desigualdades entre hombres y mujeres en muchas esferas.

Inglês

15. in 2009, the hr committee indicated that despite progress achieved in respect of the advancement of women, inequalities between women and men persist in many areas.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

12 de mayo de 2016: si persistieran las graves deficiencias en el control de las fronteras exteriores, la comisión presentaría una propuesta en virtud del artículo 26, apartado 2, del código de fronteras de schengen.

Inglês

12 may 2016: if the serious deficiencies in external border control were to persist, the commission will present a proposal under article 26(2) of the schengen borders code.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

1. el sr. botez (rumania) dice que la polaridad entre el este y el oeste y entre el norte y el sur en el decenio de 1970 hizo que persistieran interpretaciones opuestas del concepto de derechos humanos.

Inglês

1. mr. botez (romania) said that the east-west and north-south polarities of the 1970s, had maintained opposing interpretations of the concepts of human rights.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

13 de mayo de 2016: si persistieran las graves deficiencias en el control de las fronteras exteriores, el consejo debería adoptar una recomendación en virtud del artículo 26, apartado 2, del código de fronteras de schengen para asumir un enfoque coherente de la unión en relación con los controles temporales en las fronteras interiores.

Inglês

13 may 2016: if the serious deficiencies in external border control were to persist, the council should adopt a recommendation under article 26(2) of the schengen borders code for a coherent union approach to temporary internal border controls.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,438,559 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK