Você procurou por: propongamos (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

propongamos

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

propongamos soluciones, no guerras.

Inglês

propongamos soluciones, no guerras.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

es lo que nosostros vosotros propongamos.

Inglês

it is that that us you let's propose.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

hay dos motivos para que propongamos esta redacción.

Inglês

there are two reasons why we propose this wording.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no es que propongamos una estrategia totalmente nueva.

Inglês

we are not suggesting a completely new strategy.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

porque es muy fácil que nos propongamos encontrar soluciones.

Inglês

because it would be quite easy to fall into the trap of wanting to find solutions.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

creo que el hecho de que propongamos la directiva es ya una ventaja.

Inglês

i think the fact that we are proposing this directive is an advantage in itself.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

por eso es necesario que propongamos un enfoque complejo para la búsqueda de una solución.

Inglês

that is why it is necessary to propose a complex approach to their solution.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

no obstante, me podría imaginar que el consejo seguirá más bien lo que nosotros propongamos.

Inglês

however, i can imagine that the council will be more inclined to subscribe to our proposal.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

de ahí que propongamos eliminar esta limitación a los animales exóticos o a los animales de compañía.

Inglês

we therefore propose that this restriction to exotic species or pet animals should be dropped.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

por lo tanto, todos los cambios que propongamos deberán contar con la aprobación de los ciudadanos.

Inglês

therefore, all the changes we propose must have the consent of the people.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

también se nos ha pedido que propongamos el modo de ampliar los derechos de los que gozan los ciudadanos de la ue.

Inglês

we are also called on to give thought to how we can actually extend the rights enjoyed by eu citizens.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

es importante que propongamos una directiva de servicios que tenga un efecto económico positivo y tome en consideración las verdaderas inquietudes.

Inglês

we always like change for the other person but not for ourselves.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

estuvo bien organizada y fue también positivo para mejorar la comunicación y para implicar a los jóvenes cuando propongamos futuras políticas de la ue.

Inglês

we adopted a communication on 30 may this year, which has been transmitted to parliament.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

saludo el hecho de que nos propongamos atribuir mayor responsabilidad a los pescadores locales que se encuentran más cerca de las zonas en las que faenan.

Inglês

i welcome the fact that we are going to give more responsibility to local fishermen closer to the areas in which they work.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

se trata de cuestiones controvertidas, por lo que las soluciones que propongamos deberán ser objeto de una larga reflexión, claras y consecuentes.

Inglês

these are controversial questions. the solutions which we propose must therefore be well thought out, clear and consistent.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

en consecuencia, deseo de corazón que en este momento no propongamos ninguna dilación temporal más, sino que podamos transponer esta directiva con la mayor celeridad posible.

Inglês

that is why i am anxious that there should not be any further delay, and that we should be in a position to implement this directive as quickly as possible.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Espanhol

pero, si, exige que propongamos y enseñemos con fidelidad los valores que están de acuerdo con nuestra dignidad como personas humanas, personas con cuerpos dignos.

Inglês

he does demand that we faithfully propose and teach the values that comport well with our dignity as bodied persons.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la pesca de estas especies presenta ciertas características comunes, con total independencia del lugar donde se desarrolle dicha actividad pesquera. de ahí que propongamos un paquete coherente de medidas.

Inglês

fishing of these species has certain characteristics in common, irrespective of where it takes place, which is why we have proposed a coherent package of measures.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

pero allí la corrupción es otra cosa: es corrupción de la carne, de la libertad, del derecho: no se la propongamos, no la busquemos.

Inglês

we must not set them off along that road. we must not encourage it.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

imaginemos que en 3030 a.de c. las posesiones totales del pueblo de egipto llenaban un metro cúbico. propongamos que esas posesiones crecieron 4,5% por año.

Inglês

let us propose that these possessions grew by 4.5% a year.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,782,042,160 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK