A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
el general francés de cuerpo de ejército benoit puga inspeccionó personalmente los trabajos esta misma semana.
this week, the director of french military intelligence, general of army corps (général de corps d’armée) benoît puga, went personally to inspect the site.
miguel Ángel puga , el residente de profepa en catemaco , después de investigar los rumores, nos avisó que es
miguel angel puga , the “residente” for profepa in catemaco , veracruz, after investigating the rumors, has
cuentan ejidatarios que en 1983 beltrán y puga estuvo tras una incursión a primera hora de la mañana que acabó con el incendio y destrucción de más de 20 casas y el desplazamiento de muchas familias.
in 1983, ejido members say, beltran y puga was behind an early morning raid that resulted inthe burning and destruction of more than 20 homes and the displacement of many families.
en un discurso improvisado puga señalaba, en tono despreciativo: "los negros tienen que agradecerle todo a la revolución.
"blacks," puga told a mass meeting in the eastern cuban municipality, "have to be grateful to the revolution for everything they have.
209. además de las actividades relacionadas con los libros de texto, la secretaría de educación permanente, alfabetización y diversidad editó publicaciones importantes sobre el tema que son dignas de mención y que se han distribuido en las redes de educación pública del brasil: a) perspectivas feministas, compilado por adriana piscitelli, hildete pereira de melo, sônia weidner maluf y vera lúcia puga; b) la diversidad sexual en la educación: problemas de homofobia en las escuelas, compilado por rogério diniz junqueira; y c) guía escolar: métodos para detectar los signos de abuso y explotación sexual de los niños y adolescentes, elaborado por la secretaría especial de derechos humanos y el ministerio del educación.
209. parallel to these actions on books, secad/mec edited important publications on the subject that are worth mentioning and have been distributed in the public education networks in brazil: (a) feminist perspectives, organized by adriana piscitelli, hildete pereira de melo, sônia weidner maluf and vera lúcia puga; (b) sexual diversity in education: problems on homophobia in schools, organized by rogério diniz junqueira; and (c) school guide: methods to identify signs of abuse and sexual exploitation of children and adolescents, produced by sedh/pr and mec.