Você procurou por: reagruparse (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

reagruparse

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

es tiempo para reagruparse.

Inglês

it is time to regroup.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

algunos consiguieron reagruparse temporalmente:

Inglês

some managed to regroup temporarily:

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los problemas señalados pueden reagruparse como sigue:

Inglês

the problems identified can be divided into three groups:

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

después de reagruparse en auderghem todo ocurrió muy rápido.

Inglês

after the meeting at audgergham things happened very quickly.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

símbolos de la izquierda para reagruparse y volver a seleccionar.

Inglês

symbols left to regroup and will be selected again.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

estas normas deberían reagruparse en un instrumento jurídico vinculante.

Inglês

the rules should be grouped into a single binding legal instrument.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las diferentes categorías de beneficiarios pueden reagruparse del siguiente modo:

Inglês

the different groups of beneficiaries are:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los niveles de responsabilidad son complementarios y pueden reagruparse como sigue:

Inglês

the levels of responsibility are complementary and can be regrouped according to the following scheme:

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las clases de explotaciones pueden reagruparse de acuerdo con el plan de selección.

Inglês

the categories of holdings can be regrouped according to the selection plan.

Última atualização: 2017-03-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

ahora es el momento de reagruparse y que las cosas vuelvan a la normalidad.

Inglês

now it's time to regroup and get things back to normal.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

las recomendaciones deberían ser más breves y reagruparse en función de los temas prioritarios.

Inglês

the recommendations should be shorter and regrouped according to priority issues.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

55. asimismo, pueden reagruparse la segunda y la tercera de las razones enunciadas.

Inglês

55. the second and third of the reasons to which he had referred were also connected.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

en la actualidad, las familias tratan de reagruparse, ya sea en caravanas o en casas.

Inglês

in fact extended families do attempt to live in close proximity, be it in houses or caravans; this enables them to feel united and secure.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

- las radioemisoras se han modernizado tecnológicamente y tienden a reagruparse en redes y cadenas empresariales.

Inglês

* radio stations have technologically modernized and are tending to regroup into business networks and chains.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

el "bellona" no pudo reagruparse con el escuadrón, y no tomo parte en la batalla.

Inglês

the "bellona" had been unable to rejoin the squadron, and took no part in the battle.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

solo les queda reagruparse e intensificar su lucha si no se satisfacen las necesidades actuales de las clases trabajadoras y populares.

Inglês

the price stability and low inflation in the eurozone cited by the rapporteur have done nothing to protect the workers, for whom they do not even apply, from high prices and poverty, which are increasing still further following the leap in the price of oil and the fall in wages.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

las partidas del balance y de la cuenta de pérdidas y ganancias precedidas de números árabes, podrán reagruparse :

Inglês

the balance sheet and profit and loss account items that are preceded by arabic numerals may be combined where:

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

a veces determinadas unidades jurídicamente distintas deben reagruparse, ya que no tienen un grado de autonomía suficiente a nivel organizativo.

Inglês

in some cases, legally separate units must be grouped together as they are not sufficiently autonomous in their organization.

Última atualização: 2017-03-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

dichos créditos no podrán reagruparse con otros exigibles por el reasegurador contra el asegurador cedente ni ser compensados con débitos del reasegurador respecto del asegurador cedente.

Inglês

these amounts may not be combined with other amounts owed by the ceding insurer to the reinsurer or set off against amounts owed by the reinsurer to the ceding insurer.

Última atualização: 2016-11-07
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

4) los estados miembros de la zona del euro deberán reagruparse en un menor número de grupos compuestos exclusivamente por estados miembros de la zona del euro.

Inglês

4) euro area member states should regroup into fewer euro area only constituencies.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,724,755,126 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK