Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
el tren pasó rozando las ruedas del carruaje.
the train passed by, grazing the carriage’s wheels.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¡llegamos a orbost rozando la hora de oscurecer.
we arrive to orbost, at dusk.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vuelvo rozando la ciudad, por la orilla del río.
i come back bordering the town, by the river bank.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estamos viendo cada día que el trabajo de aquí está rozando el colapso.
the vote on the motions themselves will be taken at 6.30 p.m. on thursday.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en italia, por ejemplo, la tasa de paro sigue rozando el 12%.
in italy, for example, unemployment is still running at around 12%.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rozando la acción elimina las impurezas y la grasa que flotan en la bolsa.
skimming the stock removes impurities and fat that float on the stock.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estaba colgado, rozando el calzado que llevaba con la punta de los dedos de los pies.
i was in a hanging position, the tips of my toes touching my shoes.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
con el chasis rozando casi el suelo de tanto bulto que llevábamos, nos pusimos en marcha.
with the chassis almost grazing the ground due to as much bulk that we took, we started up.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ricoh ha alcanzado las cotas más altas de calidad en materia de imagen, prácticamente rozando la perfección.
ricoh got the most of it as far as image quality is concerned.
Última atualização: 2013-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sientan la calidez de nuestro aliento sagrado rozando su mejilla, sientan el aura de amor con la que les rodeamos.
feel the warmth of our sacred breath as it brushes your cheek, sense the aura of love in which we surround you.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ella trató de soltarse, pero no pudo así que se desquitó rozando su cara contra la de él, embarrándolo a su vez.
she tried to free herself, but she couldn't, so she fought back by rubbing her face against his.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la gente se come el cuento para bien y para no tan bien porque creo que ya to considero que esto está rozando un poco con el fanatismo no?
people swallow the story for good and not so good , i believe, because they think this is touching a little on fanaticism, no?
Última atualização: 2016-10-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
conduzco frecuentemente por los entrañables países mediterráneos rozando el límite de velocidad, y créanme si quieren, pero me están adelantando continuamente.
i often drive in the mediterranean countries, and, believe it or not, close to within the speed restriction, and i am constantly being overtaken.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
a la derecha del patio se accede a la cocina, estancia a la que los altos techos canarios de madera le confieren un aspecto antiguo rozando lo museístico.
from the patio one gets to the kitchen on the right with a high canarian wooden ceiling and an antique flair.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esas cifras delatan la grave penuria que soportan alrededor de 6,9 millones de ciudadanos empobrecidos y la situación de muchos otros que viven rozando el umbral de la pobreza y temen traspasarlo.
these figures point to the grave plight facing some 6.9 million impoverished citizens and to the situation of many others living close to, and in fear of slipping below, the poverty line.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alcedo atthis esta ave vuela veloz, rozando el agua del río, observando a los peces. cuando ya ha visto a su presa, se zambulle y la caza.
alcedo atthis this bird flies fast, touching the waters surface and observing the fish. once they find what they are looking for they plunge into the water to catch the fish..
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dejan que esa naturaleza pecaminosa siga su curso, y luego, queriendo o sin querer, obligados o fortuitamente, pasan rozando con sus cabezas las encinas de grandes ramas.
they let their sinful nature take its coarse, and later, whether they want it or not - forced or accidentally - their heads come too close to low hanging branches.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
asegúrese de tener un calzado que se ajuste bien - recuerde que al perder sensibilidad del pie puede no darse cuenta cuando los zapatos están muy ajustados o si le están rozando, por lo que debe revisarlo todos los días.
make sure you have well-fitting footwear – remember, a loss of foot sensation means that you won’t know when your shoes are too tight or rubbing, so check daily.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-ven, ven conmigo -y rozando mis mejillas con las suyas y hablándome al oído, murmuró-: hazme feliz y yo te haré feliz a ti.
"come to me--come to me entirely now," said he; and added, in his deepest tone, speaking in my ear as his cheek was laid on mine, "make my happiness--i will make yours."
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
esto no significa que sea desagradable; todo lo contrario, encontrarán una gran paz y amor en ustedes. sí, algunas veces los cambios físicos en su cuerpo causan sentimientos extraños, rozando en la enfermedad.
it is by no means unpleasant, quite the contrary, as you will find a greater peace and love within you. yes, sometimes the physical changes within your body do cause strange feelings bordering on sickness.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: