Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
seespera que esta situación mejore drásticamenteen 2003.
this situation is set toimprove dramatically in 2003.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
seespera que la enmienda sea aprobada a principiosde 2004.
it assessed the measures in thelight of the community guidelines on state aidfor environmental protection (4).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
seespera que elcontratosefirmeenel otoño de2009 yla evaluación sellevará a cabo en 2010.
thecontractisexpectedtobesigned inautumn2009,andtheevaluation will becarried outin 2010.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el estudio de factibilidad se encuentra en proceso y seespera continuar con la exploración.
feasibility study is now underway and more exploration is expected to commence.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
con ello seespera que se evite la «brecha digital» entreregiones de la ue.
in doing so, it is hoped that a‘digital divide’ between regions of the eucan be avoided.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
también seespera que el comisario de investigaciónde la ue, philippe busquin, participe en lamanifestación.
it is alsohoped that eu research commissioner philippe busquin will speak at the event.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
seespera que se formen grupos de trabajopara cada una de las seis áreas tratadas enla manifestación de moscú.
it is hopedthat working groups will be created foreach of the six areas addressed at the moscow event.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
33. a) seespera quelos opllevenacaboesta reconciliación, y quelos oc comprueben quese ha hecho correctamente.
asaresult,the commissionconsidersthatthesituation improvedforfinancial year 2009.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sin embargo, seespera que las autoridades, institucionesy empresas locales inviertan más de 306millones de euros en la región.
however, localauthorities, institutions and firms areexpected to invest a further eur 306million in the region.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cuando esas normas existen y se basan en la metodología, seespera que influyan en las normas de formación profesional y en la cualificación.
most formal adult trainingfor job-seekers and unemployed people is commissioned from trainingproviders by the national agency for employment according to the occupations required by employers.having outlined the system we now examine its three strands - the labourmarket, the wider educational system and its evolution from the past to thefuture.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
97.mientras que anteriormente varios asuntos searchivaron tras llegar a acuerdos amistosos, seespera que de ahora en adelante se adopten decisiones formales.
similarly, it would be easier to demonstrate that theexemption meets the competition requirementswhere the developer in question is able to demonstrate that it had offered access to third parties indesigning the infrastructure in question, for example through an open season process.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
97.por último, el nuevo marco establece que seespera de las anr que colaboren con las autoridades nacionales de competencia a la hora deefectuar su análisis de mercado.
4.1.1.renewal of block exemption regulation (eec) no 1617/93
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la innovación desempeña un papel claveen la mejora de la competitividad, y seespera que haya sido debatida como partede la estrategia de lisboa en el consejo de primavera del 21 de marzo.
innovation plays a crucial role in improvingcompetitiveness, and was expected to bediscussed as part of the lisbon strategy atthe spring council on 21 march.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hasta ahora sólo dinamarca e italia lo han ratificado, pero seespera que otros países de la ue y la propia comunidad lo hagan pronto. el convenio entró en vigorel 30 de octubre de 2001.
only denmark and italy have so far ratified the convention butother eu countries and the european community are expected to follow soon.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de este modo seespera obtener una mayor eficacia recíproca entreel conjunto de instrumentos de control de la aplicación de que dispone la comisión y, en particular,entre los artículos 81 y 82 del tratado y el controlde operaciones de concentración.
isee enhancement of private actions as key to helping consumers to help themselves in putting anend to practices such as price-fixing cartels orabuses of dominant positions.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en 2002, en gran medida debido a la deceleración registrada en el segundo semestre del año anterior, seespera que el crecimiento del pib se ralentice más por término medio, si bienregistrará una recuperación que irá adquiriendo fuerza a lo largo del año.
in 2002, heavily influencedby the slowdown registered in the second half of the previous year, gdpgrowth is expected to decelerate further on average but with a recoverygaining strength through the year.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para esa fecha, seespera que, con el hidrógeno, se pueda cubrirel 5% de las necesidades de energía para elsector del transporte en europa. un objetivoque parece relativamente modesto.
by then, europeexpects to be using hydrogen to cover 5%ofenergy requirements for its transport sector.this would appear to be a fairly modestobjective.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aunque seespera que al final el 15% del territorio de la ue formeparte de natura 2000, la superficie terrestre restantede la ue seguirá siendo importante para el objetivoglobal de desarrollo sostenible y la gestión de la biodiversidad, incluida la gestión forestal.
therefore, a coherent network like natura 2000 willbe a step towards a successful protection of ourindigenous habitats and species. even with 15% of eu territory expected to be ultimately part of natura 2000, the remaining land area of the eu will stillbe important for the overall goal of sustainabledevelopment and management of biodiversity, inforestry too.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ambas partes trabajan a fin de establecer un acuerdo para proveer a cneec con los servicios de ingeniería, adquisición y construcción del proyecto. cneec también apoyará a syngas a identificar recursos financieros chinos para cubrir, a lo sumo, el 85% del capital del proyecto clinton. seespera que este produzca 14,600 barriles diarios de diesel ultra puro por más de treinta años, una vez que comience su producción en 2015 o 2016.
two parties will now work towards establishing a binding agreement for cneec's provision of engineering, procurement and construction services to the project. cneec will also assist syngas to identify chinese financial sources to fund, at most, 85% of clinton project capital. the project is expected to produce 14,600 barrels per day of mainly ultra clean diesel for over thirty years after commencing production in 2015/2016.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: