Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
su hazaña nos da ganas de sobrepasarnos.
their achievement makes us want to go beyond ourselves.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lo que no queremos es sobrepasarnos y darle por ello a los oscuros una oportunidad de utilizar estas demostraciones como una oportunidad de propaganda contra la luz.
what we do not want is to overdo it and thereby give the dark any chance of using these displays as opportunities for propaganda against the light.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hay que reconocer honradamente que la pasión del debate político puede ponernos a todos nosotros en al guna ocasión en peligro de sobrepasarnos y de perturbar el desarrollo de las sesiones plenárias.
i will not — as i once did here in a colloquy — start talking about good manners, but i do feel that in this case something needs to be said about the fact that adequate measures can never be taken against those who are determined to be malevolent.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
valga decir, al librar la lucha, debemos contar con la razón, tener la seguridad de vencer y no sobrepasarnos una vez alcanzada determinada victoria.
in other words, we must have just grounds for waging the struggle, be sure of victory, and use restraint when a proper measure of victory is gained.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
por lo general se aconseja darle al bebé una variedad de alimentos nutritivos, tratando de no sobrepasarnos en cuanto a volumen, ya que los estómagos de los bebés no toleran grandes cantidades de fibra como los adultos.
general advice would be to give a child a variety of nutritious foods, avoiding too much bulk in the diet as little stomachs cannot cope with large quantities of dietary fibre as well as adults can.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la danza puede sobrepasarnos, pues esta forma de arte es ante todo un estado del espíritu…cuando yo no tuve ya la misma fuerza física necesaria, debo reconocerlo, para expresar los sentimientos, me detuve.
dance can exceed you, because this art is above all a spiritual condition…when i didn’t had the same physical strength required, i admit it, to express my feelings, i stopped.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: