Você procurou por: te llevó tu esposo para celebrar su aniver... (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

te llevó tu esposo para celebrar su aniversario

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

¿está en busca de un lugar perfecto para celebrar su aniversario?

Inglês

are you looking for a great getaway to celebrate your anniversary?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el tribunal está planificando algunos actos modestos para celebrar su vigésimo aniversario.

Inglês

96. the tribunal is planning modest events to mark the twentieth anniversary of its existence.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ella hizo una fiesta para celebrar su cumpleaños

Inglês

she had a party to celebrate her birthday

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

para celebrar su 100º aniversario en 1966, "socony" fue eliminado del nombre corporativo.

Inglês

to celebrate its 100th anniversary in 1966, "socony" was dropped from the corporate name.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

celebramos sus logros y queremos celebrar su aniversario con todos ustedes.

Inglês

we celebrate your accomplishments. we want to celebrate your anniversary with you.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

... que se reunieron en saarbrücken para celebrar su 10 aniversario (fotos: f. schuldt)

Inglês

... who gathered for a meeting in saarbrücken to mark the group’s ten-year anniversary (photos: f. schuldt)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el rótulo de koma fue manifiesto para celebrar su apertura.

Inglês

the koma sign board was manifested to celebrate its opening.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en este día de navidad lo hacemos para celebrar su nacimiento.

Inglês

for whenever mass is said, we re-enact the passion and death of our lord; and on this christmas day we do this in celebration of his birth.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

para celebrar su libertad, los asmoneos acuñaron monedas nacionales.

Inglês

to celebrate their freedom, the hasmoneans minted national coins.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ayuda directa entregó una camiseta a cada niño para celebrar su día.

Inglês

ayuda directa gave a shirt to each child to celebrate his/her day.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en bélgica, en mons, nos reunimos numerosos para celebrar su memoria.

Inglês

in mons, belgium, we were a great number to gather to celebrate his memory.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el festival de cine africano de córdoba (fcat) vuelve del 11 al 19 de octubre para celebrar su décimo aniversario.

Inglês

“this festival places cordoba at the centre of the world of african and arab cinema”.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

=== 2004: 10th anniversario ===en 2004, glay hizo varias actividades para celebrar su 10º aniversario desde su debut major.

Inglês

===2004: 10th anniversary===in 2004, glay had several activities to celebrate their 10th anniversary since their major debut.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aprovecho la oportunidad, por otra parte, para celebrar su presencia en esta cámara.

Inglês

i would also take the same opportunity to welcome the presidency’s presence in this house.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

con frecuencia, las comunidades registradas no podían alquilar locales para celebrar su culto.

Inglês

communities with state registration often could not rent premises for worship.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

hace apenas cinco meses, nos reuníamos en el consejo de seguridad para celebrar su independencia.

Inglês

barely five months ago, we were gathering in the security council to celebrate its independence.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, el centro de comercio y tecnología de la universidad de twente, btc­twente, realizará un simposio el 1 de junio para celebrar su vigésimo aniversario.

Inglês

in addition, the university of twente's business and technology centre, btc­twente, will hold a symposium to cel­ebrate its 20th anniversary on 1 june this year.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- violeta, enferma con tuberculosis desde hace tiempo, da una fiesta para celebrar su restablecimiento.

Inglês

– violetta throws a party to celebrate her recovery from tuberculosis.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aquí hemos seleccionado, para celebrar su aniversario, tres ejemplos: dos escritos en 1914 y uno en 1925, solo cuatro años antes de que ingresara en el sanatorio.

Inglês

here we have chosen, to celebrate his anniversary, three examples of it: two pieces written in 1914 and one in 1925, just four years before he entered the sanatorium.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

nos habla de cuando el cura va a decir misa a aquellas casas, a veces para celebrar su aniversario o por cualquier otro motivo especial, sin tener que pedir permiso a nadie.

Inglês

she tells us that the priests go to say mass in those houses, perhaps to celebrate an anniversary or for some other special occasion, they don’t need to ask permission of anybody.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,038,275,656 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK