Você procurou por: trastocaría (Espanhol - Inglês)

Espanhol

Tradutor

trastocaría

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

la nuclearización de irán trastocaría la estabilidad en toda la región.

Inglês

iran’s nuclearization would affect the stability of the region.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

todo lo demás, sería totalmente inaceptable y trastocaría el derecho alimentario.

Inglês

anything else would be totally unacceptable and would turn food legislation on its head.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

si se aceptara, trastocaría el informe y no se trataría de un reforma, sino de una contrarreforma.

Inglês

if accepted, the amendment would upset the report and not be a reform but a counter-reform.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

ciertamente, el sustituir la junta mixta de apelación por una junta de arbitraje trastocaría el método de solución de controversias.

Inglês

the replacement of the joint appeals board by an arbitration board would in fact completely alter the method for the settlement of disputes.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sólo le pido que lo haga en el momento en que se examine la enmienda n° 19, ya que de lo contrario se trastocaría todo.

Inglês

i just ask that we do so at the time amendment no 19 is called, otherwise things will get out of hand.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

con ello se trastocaría, sin embargo, el principio de la responsabilidad del causante de los daños en lo que respecta a la seguridad en el trabajo.

Inglês

a possible effect could be, however, an increased danger of the long-term erosion of fundamental civil rights.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esto trastocaría el objetivo asignado a las directivas de contratos públicos y equivaldría a instrumentalizar esta legislación en favor de políticas sectoriales, introduciendo por añadidura riesgos serios de desigualdad de trato.

Inglês

this would completely disrupt the objective of the public procurement directives and would amount to the institutionalisation of this legislation to the benefit of sectoral policies, while also introducing serious risks of inequality of treatment.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

si sigo la lógica del sr. schulz y pierde la votación, con lo que el informe wuermeling pasa a ser el primer punto del orden del día, esto trastocaría totalmente el plan de trabajo previsto para hoy.

Inglês

if i follow the logic of mr schulz and he is defeated, and the wuermeling report thus becomes the first item on the agenda, that would completely upset the rhythm of the work planned for today.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

por el contrario, se obstaculizarían los avances tecnológicos en el mercado de eias, se trastocaría el proceso actual de trabajo en pos de unos servicios electrónicos transfronterizos y se mantendría la fragmentación del mercado europeo y la desigualdad en materia de confianza.

Inglês

it would on the contrary hinder technological developments in the eias market, disrupt the current process of working towards the enabling of cross-border e-services and maintain a fragmented eu market and an uneven trust landscape.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

me dirijo a algunas y algunos colegas y miro precisamente también en dirección al grupo del ppe pues mi colega grossetête, quien esta conmigo en la comisión de medio ambiente, ha dicho en la primera lectura que las personas no lo quieren y que yo trastocaría muchas cosas con esta enmienda.

Inglês

let me now address a few of the members, and i am looking in particular at the ppe group, because mrs grossetête, who like myself is a member of the committee on the environment, said at first reading that people do not want this in the first place and that i would be upsetting all manner of things with this amendment.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

chile considera que la decisión de trasladar la dependencia encargada de las cuestiones de descolonización, del departamento de asuntos políticos al nuevo departamento de asuntos de la asamblea general y servicios de conferencias resulta perjudicial, porque trastocaría gravemente el contenido político de sus trabajos y debilitará en forma progresiva el papel que debe desempeñar el comité especial.

Inglês

chile believed that the decision to transfer the decolonization unit from the department of political affairs to the recently created department of general assembly affairs and conference services was counter-productive since such a transfer would seriously diminish the political significance of the unit's work and indeed would gradually weaken the role of the special committee.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

deseo precisar que otra solución distinta que afirmara el derecho a la adopción del adulto como tal, o de una comunidad diferente de la familiar que acabo de describir, trastocaría la figura de la adopción y mi propio informe y, en consecuencia, me obligaría a apartarme de alguna forma del mismo.

Inglês

i must make it clear that any other solution which upheld an adult's right to adopt purely by virtue of being an adult, or the right of a community other than the family community i have just described, would distort the institution of adoption and my own report; that would force me to distance myself somewhat from that report.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,952,879,358 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK