Você procurou por: valorizarse (Espanhol - Inglês)

Espanhol

Tradutor

valorizarse

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

es todo un logro que debe defenderse y valorizarse.

Inglês

it is an achievement that should be defended and built upon.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se trata, evidentemente, de bazas que deben valorizarse.

Inglês

these are definitely advantages to be enhanced.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

asimismo, podrían valorizarse las medidas de prevención de la criminalidad.21.

Inglês

regions working on this theme will develop programmes to train students and researchers in local companies, to establish offices to facilitate the exchange of personnel and knowledge, and to attract young people to research and scientific careers.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

estas acciones podrían valorizarse dedicándoles un capítulo específico del abanico propuesto.

Inglês

these measures could be highlighted in a special section.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los tipos, cantidades y origen de los residuos que han de valorizarse o eliminarse;

Inglês

the type, quantity and origin of waste to be recovered or disposed of;

Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Espanhol

una formación o unacompetencia no formal pueden valorizarse en la empresa en términos salariales o deresponsabilidades.

Inglês

training or informal prior learningmay be reflected in terms of pay and/or responsibilities in one workplace.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

asimismo deberían valorizarse los recursos humanos y desarrollarse las infraestructuras a fin de atraer inversiones extranjeras.

Inglês

it would also be necessary to develop human resources and infrastructures in order to attract foreign investment.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además el estímulo para aprender sólo puede ser real si el esfuerzo puede valorizarse de forma fácil y sistemática.

Inglês

motivation to learn will only work, though, if people's investment in learning can be readily and systematically put into practice.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en muchos países, este sector está constituido por pequeñas y medianas empresas que deben salvaguardarse y valorizarse profesionalmente.

Inglês

in many countries, this sector is made up of small and medium-sized firms; these must be safeguarded, and their professional standing improved.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

todos los residuos tienen que valorizarse o eliminarse mediante operaciones que inevitablemente tienen repercusiones en el medio ambiente y costes económicos.

Inglês

all waste has to be recovered or disposed of through operations which inevitably have environmental impacts and economic costs.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

quinto: al valorizarse la iniciativa y la responsabilidad, se fomenta la creación de un programa dirigido a empresas y empresarios.

Inglês

fifthly, if we value initiative and responsibility, we must promote the creation of a programme aimed at businesses and at business people.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, al valorizarse el euro respecto del dólar de los estados unidos, el costo unitario efectivo de los vehículos fue superior al presupuestado.

Inglês

in addition, due to the appreciation of the euro against the united states dollar, the actual unit cost of vehicles was higher than budgeted.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

según el artículo 4, los residuos deben valorizarse sin poner en peligro la salud humana y sin utilizar procedimientos ni métodos que puedan causar perjuicios al medio ambiente.

Inglês

in accordance with article 4, waste must be recovered without endangering human health and without the use of processes or methods likely to harm the environment.

Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Espanhol

cuando no sea preferible la reutilización, deben valorizarse todos los raee recogidos de modo selectivo, en cuyo proceso se debe lograr un alto grado de valorización y reciclado.

Inglês

where reuse is not preferable, all weee collected separately should be sent for recovery, in the course of which a high level of recycling and recovery should be achieved.

Última atualização: 2017-01-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

a pedido del cliente se entregan las losetas norament sueltas o en cajas de cartón sobre palets de madera, que se pueden retornar a nora systems dentro del marco de un programa de reciclaje europeo y valorizarse.

Inglês

just as the customer wishes, the norament tiles are delivered either loosely or in cardboard boxes on wooden pallets that are reclaimed and reused by nora systems within the framework of a european recycling programme.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

el equilibrio debe buscarse y valorizarse sobre todo en este parlamento, el equilibrio entre la necesidad de una lucha eficaz contra el crimen organizado y la necesidad de que esta lucha no lesione nunca los derechos fundamentales de los ciudadanos.

Inglês

the balance should be sought and assessed particularly in this parliament, a balance between the need for an effective fight against crime and the need for this fight not to injure the fundamental rights of citizens.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

credo de poder decir - concluyó montañas - que se empezó un curso que debe valorizarse posteriormente en la comparación constructiva dentro de la asociación y con todos los componentes del cluster.

Inglês

creed of being able to say - it has concluded mounts - that is started a distance to value ulteriorly in inside confronts constructive of the association and with all the members of the cluster.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

a éstos, que representan el primer eslabón de la cadena de producción, se les confiere una importante responsabilidad — que debe valorizarse — en la correcta gestión de los recursos naturales.

Inglês

farmers, as the first link in the production chain, have a tremendous responsibility for the sound management of environmental resources and that responsibility must be recognised.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

la escala - precisaron al presidente de la unión industrial nápoles y del confcommercio de la provincia de nápoles - debe valorizarse al mismo tiempo como hub logística-comercial y como hub turístico.

Inglês

the port of call - they have specified the industrial president of the union naples and the confcommercio of the province of naples - must be valued at the same time like hub logistic-commercial and hub tourist.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

convendría orientar mejor la contratación pública hacia la creación de una mayor demanda de bienes y servicios innovadores y los derechos de propiedad intelectual deberían valorizarse más, tal como se indica en la iniciativa emblemática «unión por la innovación».

Inglês

public procurement should be better geared towards creating greater demand for innovative goods and services, and intellectual property rights should be better valorised as outlined in the innovation union flagship.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
8,920,154,378 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK