A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
no es mi intención vanagloriarme, pero eso es para nosotros motivo de orgullo nacional y regional.
it is not my intention to boast, but for us it is a matter of national and regional pride.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ciertamente sería el último en vanagloriarme jamás de ser capaz de encontrar la solución ideal al instante.
i would be the last to claim that the ideal solution occurs to me straight away.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- por cierto, no tengo ninguna intención de vanagloriarme de una misión en la cual creo apenas yo mismo.
- for sure i have no intention of boasting about a mission, in which only i myself believe.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
como dije anteriormente, no lo digo por vanagloriarme, sino para reconocer la labor de todos los miembros de la comisión que han trabajado en el informe.
as i said before, i am not saying this out of pride but in order to give credit to all the members of the committee who have worked on the report.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
kimura comenta: “es una posición importante y debo esmerarme mucho. no deseo sólo vanagloriarme del nombramiento”.
kimura says, "it's an important position and i have to work hard at it. i don't want to just bask in the glory of the name."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
“no puedo vanagloriarme de haber sido valiente al publicar el libro”, dice. “porque he esperado hasta que tuve la plaza de catedrático en propiedad.
the idea for the book came to him many years ago, sand said, but he waited until recently to start working on it. "i cannot claim to be particularly courageous in publishing the book now," he said. "i waited until i was a full professor.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
urbain. - (fr) aunque soy miembro del parlamento belga desde hace casi 22 años, no quiero vanagloriarme de esta experiencia para decir que se trata del tipo de situaciones que no he conocido hasta la fecha en el plano europeo, sin que quiera por ello decir que lo haya visto todo o conocido todo.
does the president-in-office not agree that such rumours will continue until such time as greater power is granted to the european parliament, so that there can be effective scrutiny of the operation of the council and that therefore the influence of the civil service will be diminished?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: