Você procurou por: viva las sapados (Espanhol - Inglês)

Espanhol

Tradutor

viva las sapados

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

viva las perrisimas

Inglês

long live the bitches

Última atualização: 2022-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

viva las 3 amigos

Inglês

long live the three friends

Última atualização: 2021-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

irán: viva las reformas

Inglês

iran: viva reforms · global voices

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¡viva las putas latinas!

Inglês

long live the latina sluts!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

viva las vegas para pc y playstation[5] duro de matar:

Inglês

viva las vegas for pc and playstation[5] die hard:

Última atualização: 2006-11-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

pero en la dimensión mundial es el niño el que preserva nuestras esperanzas y mantiene viva las posibilidades de paz.

Inglês

but in the global dimension it is the child who sustains our hopes and keeps alive the potential for peace.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

recé que gente ahora viva las reconociese en algún tiempo futuro y hasta ese tiempo seguiría creando una oportunidad cada día.

Inglês

i prayed that people now alive would acknowledge them sometime in future and until that time i would keep on creating an opportunity every day.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

por lo tanto, viva las investigaciones privadas europeas y esperamos poder votar pronto a favor de una directiva de este tipo.

Inglês

here's to european private investigators, then, and let us hope we will soon be able to vote for such a directive.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

dado que vectormune nd es una vacuna viva, las aves vacunadas excretan la cepa de la vacuna, que puede propagarse a los pavos.

Inglês

since vectormune nd is a live vaccine, the vaccine strain is excreted from vaccinated birds and may spread to turkeys.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

dado que innovax-ilt es una vacuna viva, las aves vacunadas excretan la cepa de la vacuna, que puede propagarse a los pavos.

Inglês

since innovax-ilt is a live vaccine, the vaccine strain is excreted from vaccinated birds and may spread to turkeys.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

durante todo el tiempo en que tal necesidad esté viva, las rimas y los ritmos futuristas más flexibles, más audaces y más variados, constituyen una adquisición cierta y válida.

Inglês

as long as such a need is a vital one, the futurist rhythms and rhymes which are more flexible, bolder and more varied, represent a surer and more valuable acquisition.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

refuercen la comunión con sus hermanos del episcopado estadounidense, para que la presencia materna de la iglesia mantenga viva las raíces de su fe, de la fe de ese pueblo, las razones de sus esperanzas y la fuerza de su caridad.

Inglês

strengthen the communion with your brothers of the north american episcopate, so that the maternal presence of the church can keep alive the roots of the faith, the faith of that people, and the motivation for their hope and the power of their charity.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

=== historia cinematográfica ===* una escena de las folies bergere es mostrada en la película de elvis presley en 1964 de "viva las vegas".

Inglês

===film history===*a scene from folies bergere is featured in the 1964 elvis presley film "viva las vegas".

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

astérix, el héroe de estas aventuras. un pequeño guerrero, con el espíritu astuto y la inteligencia viva. las misiones peligrosas le son confiadas sin titubeos. recibe su fuerza sobrehumana de la poción mágica.

Inglês

the hero of these adventures is asterix. he is a cunning, quick-witted little warrior, so all the dangerous missions are automatically entrusted to him. asterix owes his superhuman strength to the magic potion brewed by the druid, magigimmix ...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

* "mucha muchacha" – escrita e interpretada por juan garcía esquivel* "piacere sequence" – escrita e interpretada por teo usuelli* "standing on the corner" – escrita por frank loesser; interpretada por dean martin* "tammy" – escrita por jay livingston y ray evans; interpretada por debbie reynolds* "sounds of the whale"* "oye como va" – escrita por tito puente; interpretada por santana* "peaceful easy feeling" – escrita por jack tempchin; interpretada por eagles* "branded theme song" – escrita por alan alch y dominic frontiere* "viva las vegas" – escrita por doc pomus y mort shuman; interpretada por big johnson (con bunny lebowski) y por shawn colvin (créditos finales).

Inglês

* "mucha muchacha" – written and performed by juan garcía esquivel* "piacere sequence" – written and performed by teo usuelli* "standing on the corner" – written by frank loesser; performed by dean martin* "tammy" – written by jay livingston and ray evans; performed by debbie reynolds* "sounds of the whale" – unknown recording of a whale song* "oye como va" – written by tito puente; performed by santana* "peaceful easy feeling" – written by jack tempchin; performed by eagles* "branded theme song" – written by alan alch and dominic frontiere* "viva las vegas" – written by doc pomus and mort shuman; performed by big johnson (with bunny lebowski) and by shawn colvin (closing credits).

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,950,885,063 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK