Você procurou por: ya vine (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

ya vine

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

ya vine maje !!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Inglês

arena!!!!!!!!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

llego a la estación de rennes, me dirijo sin vacilar a la carretera que lleva a la prisión pues ya vine hace algunos años a visitar a detenidos.

Inglês

when i arrived at the train station of rennes, i immediately took the road leading to the jail. it was familiar to me since i had come here many years ago to visit prisoners.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

después tenía a los españoles, a los de barcelona. gente nueva, le tuve que enseñar a roxana y carlos morel. o sea que tuve todo el día hoy. y ya vine acá.

Inglês

later i had the spaniards, the ones from barcelona. new people, i had to teach roxana and carlos morel. it means that i had the whole day today. and now i came here.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

abril de 1984, gracias de las conexiones que i en el ambiente tenía, y probablemente por años ya, vine invitado también a la de biennale música de venecia para una conferencia sobre tones/colors , después de un funcionamiento con antonella ruggiero en el partido de domus al piper de roma , en donde jugamos daphne una canción que habría publicado en 1986, decidía que la aventura con matia bazar fuera terminada en un salto hacia el universo artístico del ignoto, más bien que hundir en un poco abismo del estallido el tranquilizar ... qué ha sucedido eso desafortunadamente ya. bajo otra cubierta del lp del bienio 1983/84.

Inglês

april 1984, thanks of the connections which i in the environment had, and probably for years already, i came invited also to biennale music of venice for a conference over tones/colors, after a performance with antonella ruggiero at domus party to the piper of rome, where we played daphne a song that i would have published in 1986, decided that the adventure with matia bazar would be ended in a jump towards the ignoto artistic universe, rather than to sink in a little reassuring pop abyss... what that unfortunately already has happened. under other lp cover of biennium 1983/84.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,767,441,392 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK