Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
jesus yo confio en ti
jesus i trust in you
Última atualização: 2013-02-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
muy preocupada por mi hijo emmanuel. aunque yo confio en dios y trato de no
my son emmanuel. although i trust the lord and i try not to worry, since i lost my son
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yo confío en ella.
i trust her.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yo confío en pelosi .
who is the bail out really suppose to help? i trust pelosi.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yo confío en su ambición.
i am relying on your ambition.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
yo confío en que eso sea así.
i most earnestly hope so.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
yo confío que sea posible reconducirla.
i hope it can be retrieved.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
y yo confío que no tardaremos en conseguirla.
i hope that we can achieve such a settlement in the near future.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
yo confío en que sí, señor prodi.
i hope so, mr prodi.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
creo que , en esencia , yo confío en ellos .
i think, basically, i trust these guys.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yo confío en que después de maastricht esté mejor informado.
i hope maastricht taught you otherwise.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
yo confío que en el paquete se mejore la flexibilidad en este aspecto.
i hope that there will be some additional flexibility on this in the package.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
yo confío en la inteligencia de los ciudadanos y también en la de sus parlamentos.
let me say, secondly, that the greatest challenge for the european union is not turkish membership in twenty years'time, but the ratification of the european constitution in two.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yo confío en que la comisión va a estar detrás y va a hacer un seguimiento real.
i hope that the commission will give this proposal support and follow it up.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
1. la sagrada escritura de dios, la biblia, es en lo que yo confío.
1. the holy scripture of god, the bible, is what i trust.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yo confío en que el informe recibirá un amplio apoyo, puesto que recoge todos nuestros principios básicos.
considering that the report contains all our fundamental conditions, my hope is that it will meet with wide approval.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
le dije a dios: "yo confío en ti con relación a este asunto, padre.
when god's word says "christ in me", i take that to mean god puts his fist in me.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
¡nadie me cree! yo les creo, mas ustedes no me creen. yo confío en ustedes, mas ustedes no confían en mí. ¿por qué?
no one believes me ! i believe you, but you don’t believe me . i trust you, but you don’t trust me . why?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: