Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
– yo quiero una.
stuff in my house. ok? – ok.
Última atualização: 2023-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yo quiero una bebe asi
yo quiero un bebe asi
Última atualização: 2023-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yo quiero una cerveza.
yo quiero una cerveza.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yo quiero una buena guerra
you want war?...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yo quiero una mujer de verdad
i want a real woman
Última atualização: 2016-12-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yo quiero una senor de verdad
i want a real gentleman
Última atualização: 2016-12-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
cora: bien, yo realmente quiero una relación.
cora: well, i really want a relationship.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"necesito una relación estable.
"i need a steady relationship.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
—yo quiero una mujer —le pidió el tercero.
“i would love to have a woman”, sighed the third man.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yo quiero una baguette tradicional y dos pasteles por favor.
i would like a baguette tradition, two croissants and pastries please.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sin relación estable
boyfriend without sex
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yo dije: "yo quiero una banda, quiero algo diferente"».
i said, 'i want a band, i want something different.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
yo quiero una europa que permita la aparición de nuevos modelos económicos.
i want a europe that allows for the emergence of new economic models.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
tu pareja, si ha mantenido una relación estable contigo.
partners may stay if they are in a long-term relationship with you.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ambas partes pueden y deben esforzarse por mantener una relación estable.
efforts can and should be made by both sides to develop regular engagement.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alguien que me puede apoyar de corazón para llegar a una relación estable.
someone who can support me from the heart to achieve a stable relationship.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aprobación de que una mujer tenga un hijo sin tener una relación estable con un hombre
always love and respect parents regardless of their faults approval of a woman having a child without a stable relationship
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- cree una relación estable, respetuosa y justa con su padrino y con sus ahijados.
- create a stable, respectful, liable and fair minded relationship between the godfather and the godchildren.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
esto puede ser motivo de discriminación de las parejas del mismo sexo convivientes o que tienen una relación estable.
this can lead to discrimination against same-sex partners who live together or are in a long-term relationship.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a la hora de definir el modelo de empresa tuvieron claro que hacía falta establecer una relación estable con la academia
when defining the business model, they knew they had to establish a stable relationship with academia
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: