A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
yo quiero verte sin ropa
i want to see you naked
Última atualização: 2017-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yo quiero verte
you are alone my love
Última atualização: 2021-09-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
quiero verte sin nada de ropa
i want to see you without any clothes
Última atualização: 2021-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quiero verte
send me a full body photo
Última atualização: 2021-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quiero verte.
i want see you
Última atualização: 2022-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yo tambien quiero verte
i want to see you, too
Última atualização: 2021-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
que quiero verte
what can i do?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hoy quiero verte...
i want you...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yo quiero verte antes de irme
voglio vederti prima vado
Última atualização: 2011-11-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quiero verte en foto
i want to see you in photo
Última atualização: 2021-12-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quiero verte pronto.
i want to see you soon
Última atualização: 2022-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
¿puedo verte sin ropa?
on video call
Última atualização: 2023-12-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
llamame bebe quiero verte
call me baby i want to see you
Última atualização: 2021-08-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si amor lo haremos ,quiero verte
Última atualização: 2021-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
puedes enviarme tu foto quiero verte
i have translater to translate my words
Última atualização: 2021-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cariño, quiero verte ahora, te amo
baby i want to see you now, i love youcariño, quiero verte ahora, te amo
Última atualização: 2021-01-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: